The Student Room Group

Learning German language: The German Learners' Society (MKII)

Scroll to see replies

Original post by Hellz_Bellz!
Ah danke :colondollar:

Ja, und ich habe auch viel Tee getrunken :h:

Lernst du Deutsch an der Schule/ Uni, oder was? :cool:


Ich bin in der Oberstufe :redface:

Habe nächsten Monat die letzte mündliche Prüfung aller Zeiten :eek:

Und habe meine erste schriftliche Prüfung in weniger als zwei Monate!

Und ich habe keine Wiederholung angefangen :facepalm:

Ich bin angeschissen :sadnod:
(edited 12 years ago)
Original post by Hellz_Bellz!
Ah danke :colondollar:

Ja, und ich habe auch viel Tee getrunken :h:

Lernst du Deutsch an der Schule/ Uni, oder was? :cool:


Tee heilt alles :h:
Mein Lieblingsbesitz ist eine Thermosflasche von meiner deutschen Freundin. Es hat an ihr "Mach Tee, nicht Krieg" geschrieben :redface:

Sowieso, gute Besserung!
Original post by thegodofgod
Möchtest du mir mit noch einem Literaturaufsatz über "Der Vorleser" unter Einsatz deines Lebens helfen? :colondollar:

Also - wann ist deine erste Prüfung? :cookie:

Ich würde dir mit deine Essay helfen. Hab keine Ahnug, ob meine Ideen richtig/wahr sind!

AS Mundlichprüfung 23. April
A2 Mundlicheprüfung 3. Mai
AS Unit 1 23. Mai
A2 Unit 3 15. Juni
Original post by GingerGoat
Tee heilt alles :h:
Mein Lieblingsbesitz ist eine Thermosflasche von meiner deutschen Freundin. Es hat an ihr "Mach Tee, nicht Krieg" geschrieben :redface:

Sowieso, gute Besserung!


Es ist wahr! Ich mag uberalles Kräutertee, jetzt trinke ich eine Tasse Brombeertee :biggrin:
Original post by .snowflake.
Ich würde dir mit deine Essay helfen. Hab keine Ahnug, ob meine Ideen richtig/wahr sind!

AS Mundlichprüfung 23. April
A2 Mundlicheprüfung 3. Mai
AS Unit 1 23. Mai
A2 Unit 3 15. Juni


Du machst die ganze Lehrveranstaltung in einem Jahr? :eek2:

Ich habe meine A2 mündliche Prüfung am 30sten April oder 1en Mai - weiss nicht wann, denn der Prüfer kommt an diesen Tagen in die Schule.

Ich wünsche dir alles erdenklich Gute! :crossedf:
Original post by Hellz_Bellz!
Es ist wahr! Ich mag uberalles Kräutertee, jetzt trinke ich eine Tasse Brombeertee :biggrin:


Du kennst deinen Tee! Ich hoffe nach China fahren, wenn ich in Singapore bin. Dann kann ich in ihre Teehäuser gehen :drool:
Ist der Benedict Cumberbatch in deinem Bild auch? :coma: :tongue:
Original post by thegodofgod
Du machst die ganze Lehrveranstaltung in einem Jahr? :eek2:

Ich habe meine A2 mündliche Prüfung am 30sten April oder 1en Mai - weiss nicht wann, denn der Prüfer kommt an diesen Tagen in die Schule.

Ich wünsche dir alles erdenklich Gute! :crossedf:


Neeeeeein. Ich bin nicht so gut wie Etoile! Sie könnte das machen, aber für mich sind die AS Prüfungen ,resits'
Ladies and gentlemen, boys and girls. Can anyone explain reported speech in such a way so that it becomes a series of rules i.e you do this to verb X and this to verb Y, so I can have the lightbulb moment?
Had a mock today :eek:
Original post by such_a_lady
Had a mock today :eek:


Wie hat es gegangen? :smile:
Original post by GingerGoat
Wie ist es gegangen? :smile:


Why did you use "hat"? Which English sentence did you translate in German?
The German use "ist" (is) as well in this case. I think "gegangen" is not appropriate in this sentence.
"ergangen" (enacted) or "ausgegangen" (not found an English word) is more resonable.
What would you say?

Viel Erfolg noch beim Üben. Du wirst es brauchen.
(edited 12 years ago)
Original post by Kallisto
Why did you use "hat"? Which English sentence did you translate in German?
The German use "ist" (is) as well in this case. I think "gegangen" is not appropriate in this sentence.
"ergangen" (enacted) or "ausgegangen" (not found an English word) is more resonable.
What would you say?

Viel Erfolg noch beim Üben. Du wirst es brauchen.


I was trying to put "Wie geht es" into the past tense. And of course, yes it is "sein" as the auxiliary verb, not "haben"! Verbs with movement almost usually use "sein" gah. Really annoyed at that error!
Cheers for the correction :smile:

Ich verlasse nach Deutschland in zwei Monaten gehen. Viele Zeit! Ich habe nicht jemand gefunden, wer nach Karlsruhe auch gehen ist :frown:
Original post by Kallisto
Why did you use "hat"? Which English sentence did you translate in German?
The German use "ist" (is) as well in this case. I think "gegangen" is not appropriate in this sentence.
"ergangen" (enacted) or "ausgegangen" (not found an English word) is more resonable.
What would you say?

Viel Erfolg noch beim Üben. Du wirst es brauchen.


Okay ich hab doch richtig fetten Respekt für dich, weil du so scheinbar intelligent bist und dich ganz viel bemühst, Englisch zu lernen und uns hier zu helfen. Das ist ja klar. Aber ich hab ziemlich oft solche Kommentare von dir gesehen, die meiner Meinung nach überhaupt nicht nötig sind. Deine Hilfe war schon genügend- musstest du wirklich auch noch implizieren, was du dadurch impliziert hast!? Der Typ macht Fehler, ja, selbstverständlich, aber musst du wirklich auf der einen Seite so hilfsbereit sein und dann auch gleichzeitig so entmütigend sein? Vielleicht ist das GingerGoat egal, aber wenn ich persönlich in seiner Stelle wäre, würde dein Kommentar mich ziemlich hart treffen. Vielleicht bin ich auch nur zu empfindlich. Trotzdem hab ich immer solche Kommentare von dir gesehen, die irgendwie wirklich entmütigend sind und ich habe echt keine Ahnung, warum du sowas tust! Fühlst du dich dadurch besser, wenn du andere Menschen kritisierst? Wahrscheinlich bist du so einer, der alles klar und kurz und knackig mag, der keine Zeit für falsche Komplimente hat, was natürlich nachvollziehbar ist, aber dein Gefühl für Zeit und Ort ist leider komplett falsch. Wenn du mich kritisierst, na dann okay, ich brauche doch sowas: nicht, dass mir die Motivation fehlt, aber ich spreche von Erfahrung wenn ich sage, wenn Leute mit einer Sprache (nur ein Beispiel, könnte eine Sportart sein oder was weiß ich) anfangen, sind sie sowieso ziemlich unsicher und empfindlich darüber, insbesondere wenn sie oft Kontakt mit Leuten haben, die diese Sprache als Muttersprache haben oder sogar die Sprache fließend sprechen können. Mein Spanisch ist zB gar nicht so gut wie mein Deutsch, und wenn ein Spanier mir sagen würde, viel mehr Übung sei mir nötig, aber mit keinem hilfsbereiten Ton sondern einfach ziemlich hart, wie das von dir rübergekommen ist...wäre ich fast verzweifelt, denke ich. Ich sage nur, dass vielen hier das Selbstbewusstsein fehlen. Es gibt auch leider kaum Engländer mehr, die sich für die deutsche Sprache interessieren, und ein Grund dafür ist, weil die Muttersprachler irgendwie diese Elite-Einstellung haben, was in den meisten Fällen überhaupt nicht die Wahrheit ist! Aber wenn ich dich ständig kritisieren sollte, obwohl du dich bemühst, meine Muttersprache zu lernen, würdest du vielleicht die Motivation verlieren! Man sollte doch dankbar sein, dass die Menschen sich für seine Muttersprache interessieren (insbesondere wenn sie freiwillig Zeit dabei verbringen, die Sprache zu üben und sich zu verbessern), und sie ermütigen, und überhaupt nicht tun, als wäre es ein großer Fehler, die Grammatik nicht perfekt zu können oder was weiß ich. Das risst man nur davon ab, die Sprache zu lernen, was wirklich Schade wäre. Naja du weißt, ich bin normalerweise nicht kritisch: ich bin nur ein Tick aufgebracht, weil ich sehr oft sowas von dir gesehen habe, was überhaupt nicht nötig in einer Learner-Society sein soll.
Original post by Kallisto
Why did you use "hat"? Which English sentence did you translate in German?
The German use "ist" (is) as well in this case. I think "gegangen" is not appropriate in this sentence.
"ergangen" (enacted) or "ausgegangen" (not found an English word) is more resonable.
What would you say?

Viel Erfolg noch beim Üben. Du wirst es brauchen.

You would use laufen actually- "Wie ist es gelaufen?"
Original post by GingerGoat
Wie hat es gegangen? :smile:


Es ist ziemlich gut gelaufen ( :wink: ) aber ich hab leider immer noch das unangenehme Gefühl, dass meine Lehrerin mir mit Absicht schlechte Noten für den Literatur-Aufsatz geben wird, weil ich über einen anderen Roman geschrieben hatte, als über den, den wir zusammen lesen xD

Nur zwei Wochen dann Hamburg! :woo:
Original post by hannah_dru
You would use laufen actually- "Wie ist es gelaufen?"


Was machst du denn hier??? :biggrin:
Original post by such_a_lady
Was machst du denn hier??? :biggrin:

Ich hab euch und die German Society vermisst!
Reply 3617
Na bitchessssss
Original post by hannah_dru
Ich hab euch und die German Society vermisst!


Ich freue mich, unsere liebe Übersetzerin wieder hier zu sehen! :biggrin:
Original post by such_a_lady
Ich freue mich, unsere liebe Übersetzerin wieder hier zu sehen! :biggrin:

Danke :smile: Bin ab Freitag arbeitslos aber ich fange bald bei einem anderen Uebersetzungsbuero zu arbeiten.

Quick Reply

Latest

Trending

Trending