Results are out! Find what you need...fast. Get quick advice or join the chat
Hey! Sign in to get help with your study questionsNew here? Join for free to post

Help with Latin Translation - Graeciores

Announcements Posted on
    • Thread Starter
    • 0 followers
    Offline

    ReputationRep:
    Hi! I'm currently studying GCSE Latin and have stumbled upon a phrase I am struggling to translate.

    vos Romani estis ridiculi, quod estis Graeciores quam nos Graeci.

    I think it means: You Romans are ridiculous, because you are more Greek than us Greeks. But I don't recognize the ending of the word Graeciores and so am uncomfortable translating it.
    • 48 followers
    Offline

    ReputationRep:
    (Original post by IlliteratePedant)
    Hi! I'm currently studying GCSE Latin and have stumbled upon a phrase I am struggling to translate.

    vos Romani estis ridiculi, quod estis Graeciores quam nos Graeci.

    I think it means: You Romans are ridiculous, because you are more Greek than us Greeks. But I don't recognize the ending of the word Graeciores and so am uncomfortable translating it.
    Hi,
    It's a comparative adjective and so it's based on the 3rd declension endings and hence it could be nominative or accusative plural. Here it is nominative because a) it's describing the subject of the verb and b) Graeci (the thing being compared and hence taking the same case as the other thing which it is compared to) is nominative.

    Does that all make sense? If you have any questions, just ask,

    toronto353
    • Thread Starter
    • 0 followers
    Offline

    ReputationRep:
    (Original post by toronto353)
    Hi,
    It's a comparative adjective and so it's based on the 3rd declension endings and hence it could be nominative or accusative plural. Here it is nominative because a) it's describing the subject of the verb and b) Graeci (the thing being compared and hence taking the same case as the other thing which it is compared to) is nominative.

    Does that all make sense? If you have any questions, just ask,

    toronto353
    Thanks for the help! But Romanus and Graecus are 2nd declension nouns, aren't they? I understand what you mean about Graeci and the Romani being in the nominative though, so my translation was correct?
    • 48 followers
    Offline

    ReputationRep:
    (Original post by IlliteratePedant)
    Thanks for the help! But Romanus and Graecus are 2nd declension nouns, aren't they? I understand what you mean about Graeci and the Romani being in the nominative though, so my translation was correct?
    Well yes and no. They are second declension adjectives in the masculine and neuter form, but first in the feminine form. It's just a minor thing at the moment (you may have heard, if you study Greek, them referred to as 2-1-2 adjectives). The comparative of Graecus, Graeca, Graecum is Graecior with the endings like a third declension noun or adjective. From what I can you're right though. Is the above ok? Any questions on that?

Reply

Submit reply

Register

Thanks for posting! You just need to create an account in order to submit the post
  1. this can't be left blank
    that username has been taken, please choose another Forgotten your password?
  2. this can't be left blank
    this email is already registered. Forgotten your password?
  3. this can't be left blank

    6 characters or longer with both numbers and letters is safer

  4. this can't be left empty
    your full birthday is required
  1. By joining you agree to our Ts and Cs, privacy policy and site rules

  2. Slide to join now Processing…

Updated: April 19, 2012
New on TSR

Single, dating or in a relationship?

Chat about your life and loves in our Relationships forum!

Article updates
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.