(Original post by + polarity -)
I find it strange how they omit words like and
and maybe from
from sentences, e.g. when they say a year ("two-thousand-three").
I think that is just out of laziness that they do that. Also seems to be something of the younger generation.
(Original post by Drewski)
The habit some have of going up at the end of every sentence, as if every sentence were a question.
Noticed this a lot more recently, but didn't occur that it was an American trait.
Last edited by ufo2012; 10-06-2012 at 01:29.
Last edited by ufo2012; 10-06-2012 at 01:41.
In that case a lot of things make sense - like how they pronounce "vee - hick - el" instead of just plain saying "car" instead
(Original post by lindie)
Linguistically speaking, the substitution of "-ize" for "-ise" makes sense because when you pronounce a word like "organize" you are using a voiced alveolar fricative (the 'z' sound) as opposed to a voiceless alveolar fricative (the 's' sound)...unless if you pronounce it as oar-guh-nice, in which case organise makes sense.
Last edited by ufo2012; 10-06-2012 at 01:46.
Don't get me started on Americanisms...
Just a few:
- Their mispronunciation of various consonants: e.g., Britons pronounce 'water' as 'War-Ter'; Americans pronounce it as 'Wahr-(d)err' (note the American 'slur' on the R, as well).
- Aluminum, instead of AluminIum. Even though they've officially changed to the correct spelling, Americans still say Aluminum (they're all too thick and out of tune with current affairs to realise it's been changed), and it's incredibly annoying.
- Iraq, pronounced as Eye-Rack. Although I think that's just a George-W-Bush-ism.
- Saying "I'm out of town this weekend" instead of "I'm going away this weekend".
- Downtown, as opposed to the City Centre.
- "What's your major?" as opposed to "What are you studying?"
...and countless more.
Such a **** country.
Last edited by mc1000; 10-06-2012 at 02:18.