La Sociedad Española

University course discussion for Foreign Languages.

Announcements Posted on
TSR launches Learn Together! - Our new subscription to help improve your learning 16-05-2013
The Universities forums need new moderators - nominations please! 06-05-2013
IMPORTANT: You must wait until midnight (morning exams)/4.30AM (afternoon exams) to discuss Edexcel exams and until 1pm/6pm the following day for STEP and IB exams. Please read before posting, including for rules for practical and oral exams. 28-04-2013
Sign in to Reply
  1. Colpejafort's Avatar
    • Adored and Respected Member
    • Location: Dublin
    • Posts: 489
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by thesilvermagnolia)
    I just heard the phrase 'lo flípo' said in a film, meaning 'it freaks me out'....is that right? How is it spelt? Gracias chicos!
    Yo uso "Lo flipo" cuando algo es dificir de creer. Normalmente es algo que no te gusta o que tiene connotación negativa, asi que sí está relacionado con "freaking me out"

    ejemplo:

    Rosa: Anoché vi a María besando a un chico aunque tiene novio
    Lorena: En serio? Lo flipo :eek:= No me lo puedo creer

    Si dices que alguien "Lo flipa", significará que esa persona dice/algo que no se creer ni ella.

    Ejemplo:

    Lorena: Anoche Rosa me dijo que te besaste con un chico aunque tienes novio
    María: En serio? Esa chica lo flipa, es mentira.

    Just let me know if you don't understand and i'll try to explain in English
  2. thesilvermagnolia's Avatar
    • Overlord in Training
    • Posts: 2,244
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by Colpejafort)
    Yo uso "Lo flipo" cuando algo es dificir de creer. Normalmente es algo que no te gusta o que tiene connotación negativa, asi que sí está relacionado con "freaking me out"

    ejemplo:

    Rosa: Anoché vi a María besando a un chico aunque tiene novio
    Lorena: En serio? Lo flipo :eek:= No me lo puedo creer

    Si dices que alguien "Lo flipa", significará que esa persona dice/algo que no se creer ni ella.

    Ejemplo:

    Lorena: Anoche Rosa me dijo que te besaste con un chico aunque tienes novio
    María: En serio? Esa chica lo flipa, es mentira.

    Just let me know if you don't understand and i'll try to explain in English
    Muchas gracias! Yo entiendo todo
  3. Creme221's Avatar
    • New Member
    • Posts: 2
    Re: La Sociedad Española
    Does this make sense?
    Sin embargo, cuando el es calma, el es mas agradable de mi otros amigos.

    I have to make a speech on a friend for my spanish class, and want to say "However, when he is calm, he's the nicest out of all of my friends"

    Thanks to anyone who helps!
  4. Colpejafort's Avatar
    • Adored and Respected Member
    • Location: Dublin
    • Posts: 489
    Re: La Sociedad Española
    Sin embargo, cuando el es calmado, el es el mas agradable de mis amigos.

  5. Gales's Avatar
    • Peer Of The TSR Realm
    • Location: London
    • Posts: 1,431
    Re: La Sociedad Española
    Cómo estáis?
  6. Colpejafort's Avatar
    • Adored and Respected Member
    • Location: Dublin
    • Posts: 489
    Re: La Sociedad Española
    Muy bien, y tu? Cual es tu plan para el fin de semana?
  7. Denzel Hayes's Avatar
    • Full Member
    • Location: Spain
    • Posts: 81
    Re: La Sociedad Española
    Hola a todos!,

    ¿Alguien estaría interesado en intercambiar skypes para hacer Tandemss?

    Vamos, lo tipico de mi Español por tú inglés y viceversa.


    Saludos!
  8. stevop21's Avatar
    • Adored and Respected Member
    • Posts: 450
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by thesilvermagnolia)
    Para los orales en la uni, es más difícil para preparar. Hay un artículo sobre los avances científicos, la política, guerra y violencia, o algo como así. Luego, tenemos que hablar sobre el artículo y crear un debate; un poco como A level, pero no hay información para ayudar la preparación :/
    Hola! Lo siento para la repuesta muy tarde! ohhh la falta de información debe ser difícil! no?! Buena suerte para tus exámenes. Ya sé la fecha del mío. El 16. Mayo. Debo empezar a practicar!
  9. thesilvermagnolia's Avatar
    • Overlord in Training
    • Posts: 2,244
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by stevop21)
    Hola! Lo siento para la repuesta muy tarde! ohhh la falta de información debe ser difícil! no?! Buena suerte para tus exámenes. Ya sé la fecha del mío. El 16. Mayo. Debo empezar a practicar!
    Muchas gracias, y mucha suerte amigo!
  10. Denzel Hayes's Avatar
    • Full Member
    • Location: Spain
    • Posts: 81
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by Denzel Hayes)
    Hola a todos!,

    ¿Alguien estaría interesado en intercambiar skypes para hacer Tandemss?

    Vamos, lo tipico de mi Español por tú inglés y viceversa.


    Saludos!

    ¿Nadie se anima?, ¿Nadie estudia Español?
  11. Gales's Avatar
    • Peer Of The TSR Realm
    • Location: London
    • Posts: 1,431
    Re: La Sociedad Española
    Feliz semana santa a todos!
  12. jerseymackem's Avatar
    • Adored and Respected Member
    • Location: Jersey
    • Posts: 525
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by Gales)
    Feliz semana santa a todos!
    Muchas gracias, y tú!
  13. digestives's Avatar
    • Respected Member
    • Posts: 233
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by thesilvermagnolia)
    Me voy a pasar el verano en una escuela de idiomas, como profesora de Inglés
    pues, gracias, si es posible, me puedes dar el vínculo en helpx para la escuela? Se necisita calificaciones como TEFL o algo similar? muchísimas gracias
  14. thesilvermagnolia's Avatar
    • Overlord in Training
    • Posts: 2,244
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by digestives)
    pues, gracias, si es posible, me puedes dar el vínculo en helpx para la escuela? Se necisita calificaciones como TEFL o algo similar? muchísimas gracias
    Si claro! Aquí está! http://www.helpex.net/
    No necesitas calificaciones, solamente energía y entusiasmo!
    Que tipos de cosas te gusta? Donde quieres trabajar?
  15. digestives's Avatar
    • Respected Member
    • Posts: 233
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by thesilvermagnolia)
    Si claro! Aquí está! http://www.helpex.net/
    No necesitas calificaciones, solamente energía y entusiasmo!
    Que tipos de cosas te gusta? Donde quieres trabajar?
    pues, tienes el vínculo exacto del anuncio de la escuela? (lo siento, pero la verdad es que hay muchos anuncios en este sitio web y es que me ayudaría mucho que me dieras la página)

    no sé, solo que me gustaría hacer algo en el que me puede sumergir en un entorno todo espaniol, porque mi objectivo es dominar el castellano, ya que tristezamente no lo voy a estudiar en la universidad

    entonces el verano es una gran opurtunidad. piensas que es mejor ir allá con un amigo, o ir a solas?
  16. TheMeister's Avatar
    • PS Helper
    • TSR Demigod
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by thesilvermagnolia)
    Si claro! Aquí está! http://www.helpex.net/
    No necesitas calificaciones, solamente energía y entusiasmo!
    Que tipos de cosas te gusta? Donde quieres trabajar?
    Eso me parecería ser una opción bastante arriesgada...?
  17. jonnythemoose's Avatar
    • TSR Demigod
    • Location: The Hexagon
    Re: La Sociedad Española
    Hola a todos

    Pues que creen, vengo de Espania...Sevilla de hecho, donde batallaba bastante para entenderle a la gente de ahí...alguien tiene alguna experiencia hablando con un Sevillano? Es bastante chistoso para mi, ya que casi nunca hablo con gente de Espania en general.

    Lo gracioso es que fui de ocio pero tambien porque esta ahi un amigo viviendo con su pareja, y ese amigo estudió los idiomas igual que yo pero no el espaniol - conocio a su pareja cuando los dos vivian en Alemania, se enamoraron y ya al final se mudaron a Sevilla (el novio de mi amigo es de ahi). Pero aunque hablaba muy poquito espaniol hace un anio, ya despues de 8 meses tiene un nivel impresionante, junto con un acento medio ingles medio andaluz, lo que a mi me dio mucha risa - y el entiende mucho mejor a la gente sevillana que yo, y les entendia mejor a ellos que a mi cuando estabamos platicando en grupo. Jeje.

    Me pasé un buen rato viajando en Europa, y ya aqui estoy de vuelta para enfrentar la vida normal una vez mas!!
  18. Gales's Avatar
    • Peer Of The TSR Realm
    • Location: London
    • Posts: 1,431
    Re: La Sociedad Española
    Alguien me puede ayudar?

    Acabo de terminar aprendiendo mi 'exposé' para mis examenes y tengo algunas cuestiones.
    Mi profesora ha escrito 'están encarcelados', es correcto? No estoy seguro porque sé que con la voz pasiva, usa 'ser'. También, 'verdadero' sigue una palabra o se coloca delante de la palabra - por ejemplo, cual es correcto: 'sentimientos verdaderos' o 'verdaderos sentimientos'

    Gracias y buen finde! :party:
    Last edited by Gales; 07-04-2012 at 16:46.
  19. jonnythemoose's Avatar
    • TSR Demigod
    • Location: The Hexagon
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by Gales)
    Alguien me puede ayudar?

    Acabo de terminar aprendiendo mi 'exposé' para mis examenes y tengo algunas cuestiones.
    Mi profesora ha escrito 'están encarcelados', es correcto? No estoy seguro porque sé que con la voz pasiva, usa 'ser'. También, 'verdadero' sigue una palabra o se coloca delante de la palabra - por ejemplo, cual es correcto: 'sentimientos verdaderos' o 'verdaderos sentimientos'

    Gracias y buen finde! :party:
    Hola Gales...

    Sí, puede que tu profesora tenga razón, depende del significado exacto de la oración - mira aquí no estamos tratando la voz pasiva, 'están encarcelados' es una manera de describir el estado en que los presos se encuentran...están encarcelados. Si escribieras 'fueron/son encarcelados', estarías explicando la acción, es decir, lo que aconteció una sola vez...'fueron encarcelados en 1987 y desde entonces no tienen libertad', mientras 'mataron a dos hombres entonces ya en este momento están encarcelados'

    Ojalá te ayude, sino, dame el contexto para mejor contestar la pregunta.

    En segundo lugar, se me hace que 'sentimientos verdaderos' es la más correcta.
  20. Gales's Avatar
    • Peer Of The TSR Realm
    • Location: London
    • Posts: 1,431
    Re: La Sociedad Española
    (Original post by jonnythemoose)
    Hola Gales...

    Sí, puede que tu profesora tenga razón, depende del significado exacto de la oración - mira aquí no estamos tratando la voz pasiva, 'están encarcelados' es una manera de describir el estado en que los presos se encuentran...están encarcelados. Si escribieras 'fueron/son encarcelados', estarías explicando la acción, es decir, lo que aconteció una sola vez...'fueron encarcelados en 1987 y desde entonces no tienen libertad', mientras 'mataron a dos hombres entonces ya en este momento están encarcelados'

    Ojalá te ayude, sino, dame el contexto para mejor contestar la pregunta.

    En segundo lugar, se me hace que 'sentimientos verdaderos' es la más correcta.
    Gracias! Entiendo ahora, creo que 'estar' es correcto en mi exposé.
Sign in to Reply
Share this discussion:  
Article updates
Moderators

We have a brilliant team of more than 60 volunteers looking after discussions on The Student Room, helping to make it a fun, safe and useful place to hang out.

Reputation gems:
The Reputation gems seen here indicate how well reputed the user is, red gem indicate negative reputation and green indicates a good rep.
Post rating score:
These scores show if a post has been positively or negatively rated by our members.