There's such a difference between North and South.
Haha I know, it's crazy! I've remembered, one teacher I had is from the South and spoke South Welsh! Saying "shwd" and "moyn" and everything... we were all like ".... " you wouldn't have thought two parts of such a comparatively small country could have such different languages!
Tip: Instead of saying dwi ddim/dydw i ddim in informal Welsh you can just use "sai'n" - Dwi ddim yn hoffi - sai'n hoffi, sai'n gwybod etc.
Another place where we differ; around here a lot of people I know use "Sai'n" as "I would" - "Fysa i yn", just getting rid of a few words. Obviously when written we use "Fysa i yn hoffi", but speaking it comes out as "Sai'n hoffi panad" for "I'd like a cuppa"
Haha I know, it's crazy! I've remembered, one teacher I had is from the South and spoke South Welsh! Saying "shwd" and "moyn" and everything... we were all like ".... " you wouldn't have thought two parts of such a comparatively small country could have such different languages!
Yeah, I live in the South and we had a teacher who taught us North Wales Welsh. We were taught dw i eisiau, angen etc.
Curiously, "eisiau" means "angen" in the South. Mae eisiau i fi mynd i'r ysgol - I need to go to school!
Haha I know, it's crazy! I've remembered, one teacher I had is from the South and spoke South Welsh! Saying "shwd" and "moyn" and everything... we were all like ".... " you wouldn't have thought two parts of such a comparatively small country could have such different languages!
It is so weird. I really struggle to understand some Northern people.
Am I right in saying there are no English-language schools in Gwynedd?
Only Welsh or bilingual. All primary schools are all-Welsh as far as I know, and secondary schools are either all-Welsh or bilingual. There might be an English-language secondary up in Bangor, but I think it's a private one.