The Student Room Group

Scroll to see replies

j'ai seulement deux heure de l'ecole aujourd'hui. woohoo. En mercredi je vais aller a Birmingham pour un "open day". Qu'est-qu le dernier livre quez vous lisez?

(is my word order/tense really wrong?)
je ne sais pas :smile:
le dernier livre j'ai lu etait "P.S. I love you"
je pense que ce n'etait pas mal. .
Reply 142
Lisez-vous des livres en francais?

Les livres d'Henri Troyat sont bons pour commencer ;yes;
Reply 143
Ok, could some people help me with the pronunciation of some the words below?
Finissaient is the ‘t’ not pronounced?
Finissons [fin-is-ohn]
Finissez [fin-iseh]
Finisse [fin-is]
[…] = what it would be like in english
Reply 144
lastly, something i never really understand .. actually .. in french ..
en fin, quelquechose qui je n'ai jamais compris est quand une personne peut utiliser 'ils' ou 'elles' pour un foule des gens - c'est ni masculin ou féminin ....
Reply 145
Finissaient - Fin-ees-ay
Finissons - Fin-ees-ohn
Finissez - Fin-ees-eh
Finisse - Fin-eese

Those are my suggestions, feel free to correct them if you think they're wrong!

Le dernier livre en français que j'ai lu, c'était "Stupeur et Tremblements" écrit par Amélie Northomb. C'était intéressant et aussi assez amusant!

Quand il existe un foule avec les hommes et les femmes, on dit toujours "Ils". En effet la langue française, c'est assez sexiste!
Dr House
Ok, could some people help me with the pronunciation of some the words below?
Finissaient is the ‘t’ not pronounced?
Finissons [fin-is-ohn]
Finissez [fin-iseh]
Finisse [fin-is]
[…] = what it would be like in english


"Finissaient" : the 't' is not pronounced, and your pronunciation seems ok ^^.

Dr House
lastly, something i never really understand .. actually .. in french ..
en fin, quelquechose qui je n'ai jamais compris est quand une personne peut utiliser 'ils' ou 'elles' pour un foule des gens - c'est ni masculin ou féminin ....


On dit "la/une foule" ou "des/les gens" ("gens" is masculine).
Reply 147
La seule difference que je suggererais serait que je prononce 'finissaient' et 'finissez' dans le meme facon (fee-nee-say).

Je suppose que quand on parle d'une foule de personnes qui contient les femmes et les hommes, 'ils' est peut-etre comme un neutre dans cette situation, pas specifiquement masculin?
Reply 148
Angelil
La seule difference que je suggererais serait que je prononce 'finissaient' et 'finissez' dans le meme facon (fee-nee-say).

peut-etre c'est juste moi, mais je touve le phrase 'finissaient' un peu bizzare pour prononcer avec 'aient' à la fin!
Mais merci pour voter aide, et en fin quelle est approprié de utlitiser sur internet - 'tu' ou 'vous' - quand je parle avec une personne qui je le ne sais pas, par exemple avec vous.
"Finissaient" et "Finissez" ne sont pas prononcé de la même manière.
"Finissaient" = "Finissè"
"Finissez" = "Finissé"
(Can't explain without accent, lol).

Angelil
Je suppose que quand on parle d'une foule de personnes qui contient les femmes et les hommes, 'ils' est peut-etre comme un neutre dans cette situation, pas specifiquement masculin?


Oui, si tu veux dire quelque chose comme :
"La foule a envahit les rues"
You can also say
"Ils (=les gens) ont envahit les rues"
C'est toujours la même Will, mais pourquoi le ":frown:" avec ta rédaction?
;console;
Comment dit-on en francais:

It was widely believed that
"C'était une idée largement répandue"
Angelil
Lisez-vous des livres en francais?

Les livres d'Henri Troyat sont bons pour commencer ;yes;


Non, je souhaite que je peux lire le livre en francais! Pensez-vous je dois essayez? Mon lire c'est mieux que mon parle!

le dernier livre ca je lire est "Strange Meeting" en Susan Hill, pour mon A-level literature. C'est pas incroyable, "All Quiet on the Western Front" c'est mieux que parce que c'est ecrit en quelques-un il qui ete dans La Guerre mondiale l'Un.
18_til_I_die
Mon lire c'est mieux que mon parle!


Je lis mieux que je ne parle, lol. French is complicated. I'd die if I wasn't French XD.
C'est difficile parce que je ne etudie francais, convenablement, pour dix annee! eek. Que-est que je dit, en Anglais, quand je dit "Mon lire c'est mieux que mon parle!"?
Ahh Henri Troyat ecrite beaucoup de lirve! Que-est'que vous recommender?
"My read is better than my speak"
(Literaly, lol, I suppose it should be "my reading/my speaking")
merci beaucoup :smile:
Lisez-vous des livre en Anglais?

Latest

Trending

Trending