The Student Room Group
Reply 1
thanks!
could it possibly have double meanings heres the context it came in if that helps, 'and then he plucked a pear from a branch - we grew fondante d'automne - and sat it in his palm....'
Reply 2
Fondante d'automne is/was a kind of pear, I'm not sure if they're grown anymore. I'd imagine they were called that because they had soft flesh, and were 'melting' to eat :smile: I don't think it has a double meaning, it's just the variety, like Golden Delicious or Granny Smith's in apples.
Reply 3
oh ok, i get it now thanks! by the way you've made me crave for a jammy dodger!
Reply 4
Lol, no problem :smile:
786_786
thanks!
could it possibly have double meanings heres the context it came in if that helps, 'and then he plucked a pear from a branch - we grew fondante d'automne - and sat it in his palm....'


Carol Ann Duffy- Mrs Midas? :wink:

It's the name of type of pear, but it means "melting of the autumn" in French.

Latest

Trending

Trending