The Student Room Group

The Norwegian Society

Scroll to see replies

Reply 540
Yeay da har jeg fått gjeldsbrevet mitt i posten!
Hvordan gjør dere det med mobilabonnement? Har en smarttelefon (LG optimus 2x). Noen som har oversikt over hvilke abonnementer som passer til slike? Kan sikkert sammenlignes med iPhone hvis det er mer kjent.
Reply 542
Original post by Martin the Viking
Hvordan gjør dere det med mobilabonnement? Har en smarttelefon (LG optimus 2x). Noen som har oversikt over hvilke abonnementer som passer til slike? Kan sikkert sammenlignes med iPhone hvis det er mer kjent.


Huff, det er det også... Jeg vet ikke enda.
Jeg har en Nokia x3-02, og jeg vet ikke om den funker der borte en gang, men jeg regner med det da. Abonnoment vet jeg ikke om en gang.

http://phone-shop.tesco.com/tesco-mobile/simonly/IPhoneSimCard Men jeg har hørt mye bra om tescos mobil abonomenter.
(edited 12 years ago)
Reply 543
Hei.

Jeg henta oversatt vitnemål fra skolen min fredag, og faget NOR1212 Norsk sidemål, skriftlig har fått en merkelig oversettelse. Det nevnes nemlig som NOR1212 Norwegian as 2nd lang, written.

Det virker litt spesielt synes jeg, men en måte er det jo et andrespråk; kanskje et andre skriftspråk?

Er det noen flere som har fått vitnemål oversatt her, og hvordan ble sidemålet oversatt hos dere?

EDIT: ^Hvis dere har vært ferie i Storbritannia før, vil dere ha merket at dere får til å bruke det norske abonnementet der også, men det er svindyrt, jeg anbefaler at dere kontakter ei mobilforretning ganske fort.
(edited 12 years ago)
Reply 544
Original post by stifa
Hei.

Jeg henta oversatt vitnemål fra skolen min fredag, og faget NOR1212 Norsk sidemål, skriftlig har fått en merkelig oversettelse. Det nevnes nemlig som NOR1212 Norwegian as 2nd lang, written.

Det virker litt spesielt synes jeg, men en måte er det jo et andrespråk; kanskje et andre skriftspråk?

Er det noen flere som har fått vitnemål oversatt her, og hvordan ble sidemålet oversatt hos dere?

EDIT: ^Hvis dere har vært ferie i Storbritannia før, vil dere ha merket at dere får til å bruke det norske abonnementet der også, men det er svindyrt, jeg anbefaler at dere kontakter ei mobilforretning ganske fort.


Hos meg står det: "Norw. secondary dialect, wr." Jeg vil si at oversettelsen din er feil.

Jeg skal bare bruke det norske abonomentet mitt frem til jeg har fått meg et nytt britisk abonnoment.
Reply 545
Faktisk skal det stå «Norwegian, second choice form, written» ifølge udir si ordliste, oversettelsa di er ikke helt riktig den heller, og nynorsk er heller ingen dialekt.

Jeg tror jeg lar det være for å sende en epost til admission tutor'ene ang. det etter jeg har sendt UCAS-søknaden.

Blir det ikke dyrt å bruke det norske abbonementet da?
Reply 546
Jo, det blir det, men som sagt det er bare frem til jeg får jeg britsik sim kort, og det skal jeg vel klare å skaffe meg i løpet av ei ukes tid. Det er ikke osm om jeg skal ringe å sende melindinger mye. Det blir vell en telefon til mamma om at jeg ahr kommet frem, og går vi skype når jeg har fått nettet opp å gå.

Jeg skal ikke dele ut det norske nr mitt til folk der borte. De får kontakte meg face elelr komme å banke døra mi frem til jeg har telefonnr der borte. Jeg regner med at jeg møter forståelse for det.
Reply 547
Original post by stifa
Hei.

Jeg henta oversatt vitnemål fra skolen min fredag, og faget NOR1212 Norsk sidemål, skriftlig har fått en merkelig oversettelse. Det nevnes nemlig som NOR1212 Norwegian as 2nd lang, written.

Det virker litt spesielt synes jeg, men en måte er det jo et andrespråk; kanskje et andre skriftspråk?

Er det noen flere som har fått vitnemål oversatt her, og hvordan ble sidemålet oversatt hos dere?


Mitt ble også oversatt til 2nd lang, written.. og det har gått helt fint!
Reply 548
Original post by BettyJ
Mitt ble også oversatt til 2nd lang, written.. og det har gått helt fint!

Ahh phew. :biggrin:

Hvis det ikke går, får de bare sende meg en mail og spørre. :tongue:
Reply 549
Jeg tror ikke oversettelsen av nynorsk karakteren din er det som er avgjørende om du kommer inn i england eller ikke. Men jeg skjønner at det er en ting å bekymre seg over.
Reply 550
Original post by NoShorty
Jeg tror ikke oversettelsen av nynorsk karakteren din er det som er avgjørende om du kommer inn i england eller ikke. Men jeg skjønner at det er en ting å bekymre seg over.


Mhm.

De ser vel bare disse karakterene antar jeg:
Matematikk R2
Fysikk 2
Internasjonal engelsk
(Som alle er oversatt riktig)

Og IELTS'n som jeg skal ta i vinter. :s-smilie:
(edited 12 years ago)
Reply 551
Det skrives Norwegian, second choice form, written

Aner ikke hvilke karakterer de ser på...
Reply 552
Jaja, jeg har komemt inn med det det står min, selv om det er feil.

Men jeg tenkte det sånn, at nynorsk er nok ikke det som er det viktigste for dem å se på. Det kan hende den ville utgjøre en forskjell hvis den var veldig forskjellig fra de andre karakterene, men jeg tror nok det er andre fag som er viktigere for briter enn nynorsk. Men jeg vet heller ikke hva de ser på.
Reply 553
Med tanke hva de har som opptakskrav, som ABB med A i A2-matematikk og B i A2-fysikk, er det naturlig at de ser matte- og fysikkarakterene, i tillegg til kanskje å regne over snittet.

Jeg håper bare treeren min hovedmålseksamen går ubemerka. :colondollar:
Reply 554
Bra snitt og gode karakterer i relevante fag er det jeg har hørt.
Reply 555
Jeg satt akkutat å duty free grensene inn i England. Jeg tror nok jeg kommer til å ta med meg noe til å starte freshers week med.

Du kan ta med:
16 liter øl,
4 liter "still" vin
2 liter "Sparkling" wine eller annet under 22% eller 1 liter over 22%
pluss sigraretter, sigarer eller lignende (men det jeg ikke nøye fordi jeg ikke røyker).
Reply 556
Original post by NoShorty
Jeg satt akkutat å duty free grensene inn i England. Jeg tror nok jeg kommer til å ta med meg noe til å starte freshers week med.

Du kan ta med:
16 liter øl,
4 liter "still" vin
2 liter "Sparkling" wine eller annet under 22% eller 1 liter over 22%
pluss sigraretter, sigarer eller lignende (men det jeg ikke nøye fordi jeg ikke røyker).

Var meningen å kjøpe det i England eller i Norge? Det kunne være lurt å vente til du er i England med de norske prisene...:tongue:
Reply 557
Ja det er sant, men er det i England sånn som i Norge der du kan kjøpe tax free etter at du har landet i ankomstlandet.
Reply 558
Noen som vet om de har Frost i England?? :biggrin:
Reply 559
Original post by NoShorty
Ja det er sant, men er det i England sånn som i Norge der du kan kjøpe tax free etter at du har landet i ankomstlandet.


Tror det. Du kan sikkert sjekke nettsiden til flyplassen du skal reise til.

Original post by BettyJ
Noen som vet om de har Frost i England?? :biggrin:

Selfølgelig, Frost er en engelsk serie og det er veldig ofte TV. De har sluttet å lage den nå, desverre.

Quick Reply

Latest

Trending

Trending