The Student Room Group

Scroll to see replies

Original post by Octopus_Garden
ein


Dankeschön :smile:


Posted from TSR Mobile
Original post by Octopus_Garden
They eat the fish=sie essen den Fisch=elles /ils mangent le poisson
she or he eats the fish= sie/er isst den Fisch=elle/il mange le poisson.

In French, you can't tell how many people are eating the fish out loud! You can in German!


nope, I'm lost :colondollar:
Reply 5302
Original post by Ronove
C1+, how come you're fluent in Danish? :smile:

Edit: Just noticed your location is Copenhagen. Weeeird. :tongue:


Lol I think its because I learned the language, unless an extraterrestrial being popped down and rewired my brain so that I would be fluent in danish. :rolleyes:
whats your story :biggrin:
(male) they eat the fish=ils mangent le poisson
he eats the fish=il mange le poisson
Original post by Molly_xox
nope, I'm lost :colondollar:
That's how French makes me feel, so that's a completely normal reaction!:tongue:

(male) they eat the fish=ils mangent le poisson
he eats the fish=il mange le poisson

The two French sentences mean something different but sound exactly the same, because -e and -ent endings aren't pronounced...
Original post by Octopus_Garden
(male) they eat the fish=ils mangent le poisson
he eats the fish=il mange le poissonThat's how French makes me feel, so that's a completely normal reaction!:tongue:

(male) they eat the fish=ils mangent le poisson
he eats the fish=il mange le poisson

The two French sentences mean something different but sound exactly the same, because -e and -ent endings aren't pronounced...


OH, whereas the German endings don't sound the same, got it :smile:
Is anyone interested in attending the polyglot conference in NYC and Montreal October 2014? I don't know the exact dates nor do I know whether I need permission to attend it... Can anyone enlighten me?


Posted from TSR Mobile
Original post by Molly_xox
Haha, good! I'm not alone :smile: I'm happy with my French and Spanish :lol:


It's not that popular on this thread u knw ^^
There have been a few Dutch learners on this thread but they kind of come and go :tongue: Vionar can write a birthday card
Constantmeowage seems to know Dutch, Ronove knows Danish and German and is familiar with the historic sound shifts which occured in Germanic languages, so she can read it I think :tongue:

Can you understand written Portuguese? :wink:
(edited 10 years ago)
Original post by Octopus_Garden
I don't think I have a clue about Dutch, either.:tongue:


Waarom kan jij geen Nederlands verstaan? :angry:
Als jij Duits spreken kan, is de Nederlandse Taal ook niet zo zwaar! ^^

Translate into German (yourself)? I even capitalised a noun :wink:
(edited 10 years ago)
Tess sehr gut! Aber es ist "die Mannschaft" :wink:
It appears to have the word "Mann" in it, if the noun had not been feminine one could call it cultural sexism :wink:
Original post by thatitootoo
Waarom kan jij geen Nederlands verstaan? :angry:
Als jij Duits spreken kan, is de Nederlandse Taal ook niet zo zwaar! ^^

Translate into German (yourself)? I even capitalised a noun :wink:
Warum kann du kein Niederlandisch verstehen?
Wenn du Deutsch schon sprechen kann, ist die Niederlandische Sprache dann nicht so schwer.

:confused:

I did use a dictionary for three words. Some of the remaining ones I've just ignored, and hoped they're not important.
(edited 10 years ago)
Original post by Octopus_Garden
Warum kann du kein Niederlandisch verstehen?
Wenn du Deutsch sprechen kann, ist die Niederlandische Sprache dann nicht so schwer.

:confused:

I did use a dictionary for three words. Some of the remaining ones I've just ignored, and hoped they're not important.


Zeer goed! Only 'ook' = 'auch' not 'dann' lol
Dutch is taking over now? You put "kann" instead of "kannst" and you did not put an umlaut on Niederländisch?!? :zomg:
(edited 10 years ago)
Original post by thatitootoo
Zeer goed! Only 'ook' = 'auch' not 'dann' lol
Dutch is taking over now? You put "kann" instead of "kannst" and you did not put an umlaut on Niederländisch?!? :zomg:
je suis nulle en langues!
You added an unnecessary 'schon' in your edit...^^ 'schon' = 'al' in Dutch and 'al' is the first two letters of already!
I don't see why the schon is unnecessary. I used wenn not als, you know.
Original post by Octopus_Garden
je suis nulle en langues!


Du bist keine Sprache? xP
I'm also not sure if 'schon' should have gone before 'Deutsch' in your edit, instead.
It seems to have a more natural flow for the Dutch-hearing ear ;D
(edited 10 years ago)
w8 Octopus_Garden du hast recht!!! :tongue:
(Just repeated the whole sentence in my head...schon IS in the right place!)
wenn = als = if
ob = of = if/whether
English is the confusing one :wink:

Also "niederländische" & "deutsche" etc... does not need to be capitalized in German!
(edited 10 years ago)
Original post by thatitootoo
wenn = als = if
ob = of = if/whether
English is the confusing one :wink:

Also "niederländische" & "deutsche" etc... does not need to be capitalized in German!

Going off the context you used it in, I don't think the German and the Dutch als exactly match up, just so you know. I shouldn't have capitalised niederländische when I was using it as an adjective, but when they were nouns, I was correct to capitalise them!:tongue:
Original post by Octopus_Garden
Going off the context you used it in, I don't think the German and the Dutch als exactly match up, just so you know. I shouldn't have capitalised niederländische when I was using it as an adjective, but when they were nouns, I was correct to capitalise them!:tongue:


Du sprichst gewiss die Wahrheit xp
Original post by thatitootoo
It's not that popular on this thread u knw ^^
There have been a few Dutch learners on this thread but they kind of come and go :tongue: Vionar can write a birthday card
Constantmeowage seems to know Dutch, Ronove knows Danish and German and is familiar with the historic sound shifts which occured in Germanic languages, so she can read it I think :tongue:

Can you understand written Portuguese? :wink:


Nope, I'm generally alright with spoken Portuguese, in the same way I'm okay with (basic) spoken Arabic and Thai, but that won't help me on here :s-smilie: I know phrases of Irish and Scottish Gaelic but again, not helpful. I'll try and pick it up as I go along, or just wait for the rare French/Spanish speakers :')


Posted from TSR Mobile
Does making users' names bold draw their attention via a notification?

Latest

Trending

Trending