The Student Room Group

Scroll to see replies

Original post by AquisM
Oh phew. Si tu ne savais? pas (Fish do I need the subjunctive?) quand tu l'as, je serais très *worried. :tongue: And I have no idea if that's correct or not.... It looks correct to me but as I said I only decided to start learning two days ago... :biggrin:

Posted from TSR Mobile


Okay, for that clause there:

Si + imperfect past, would be followed by past conditional I think.

Si tu ne savais pas, j'aurais (je ne sais pas si j'étais :erm:) été très * worried :tongue:
Reply 6441
Original post by Alludeen1
Tengo dieciséis y tengo una gemela, nació un minuto antes de


Yo tengo dieciséis también, entonces acabas de terminar tus GCSES?

Qué interesante! :eek: Yo soy hijo único, pero siempre he querido tener hermanos. :frown:

Posted from TSR Mobile
Original post by tehFrance
Perhaps you should wait as I'm pretty sure it's 'warten' not 'wartrn'... :wink:

-----

Reading French, English and Italian in one thread makes my head hurt :frown:

Also will I be the only one doing Norwegian in this thread? :tongue:


I saw that
I was going to edit
But then I got sad


:grin: Tootoo
Reply 6443
Original post by L'Evil Fish
Okay, for that clause there:

Si + imperfect past, would be followed by past conditional I think.

Si tu ne savais pas, j'aurais (je ne sais pas si j'étais :erm:) été très * worried :tongue:


Ah OK (how do you say that in French?). Merci!

Posted from TSR Mobile
Reply 6444
Original post by AquisM
Oh phew. Si tu ne savais? pas (Fish do I need the subjunctive?) quand tu l'as, je serais très *worried. :tongue: And I have no idea if that's correct or not.... It looks correct to me but as I said I only decided to start learning two days ago... :biggrin:

Posted from TSR Mobile


No, you don't need to worry about that - j'ai un * exam timetable! :biggrin: :ahee: (j'aime les examens)
If you only started two days ago, you're doing extremely well!


Posted from TSR Mobile
Reply 6445
Original post by L'Evil Fish
Mon italien est - la lingua - laquelle - no hablé por un rato... :h:


Tento praticare il mio italiano e francese frequentemente perché studio nella scuola e ho bisogno di essere abbastanza buona :tongue: Ma spagnolo, e le altre lingue che tento imparare... non studio nella scuola, così sono un po' meno importante al momento :wink:
Original post by AquisM
Ah OK (how do you say that in French?). Merci!

Posted from TSR Mobile


Say what?
Reply 6447
Original post by Vionar
No, you don't need to worry about that - j'ai un * exam timetable! :biggrin: :ahee: (j'aime les examens)
If you only started two days ago, you're doing extremely well!


Posted from TSR Mobile


Well, I've been learning Spanish for a lot longer, so it's sort of easier for me to pick it up. Plus there's a lot of help here! :biggrin::biggrin: Moi aussi! Je les aime parce que ce(?) sont très *exciting! :mmm:

Posted from TSR Mobile
(edited 10 years ago)
Reply 6448
Original post by AquisM
Oh phew. Si tu ne savais? pas (Fish do I need the subjunctive?) quand tu l'as, je serais très *worried. :tongue: And I have no idea if that's correct or not.... It looks correct to me but as I said I only decided to start learning two days ago... :biggrin:

Posted from TSR Mobile


Wow! Seulement deux jours?! Tu es très bien!
Original post by AquisM
Well, I've been learning Spanish for a lot longer, so it's sort of easier for me to pick it up. Plus there's a lot of here! :biggrin::biggrin: Moi aussi! Je les aime parce que ce(?) sont très *exciting! :mmm:

Posted from TSR Mobile


Parce qu'ils sont?
Reply 6450
Original post by AquisM
Well, I've been learning Spanish for a lot longer, so it's sort of easier for me to pick it up. Plus there's a lot of here! :biggrin::biggrin: Moi aussi! Je les aime parce que ce(?) sont très *exciting! :mmm:

Posted from TSR Mobile


Exciting is either passionnant or excitant :tongue:
Reply 6451
Original post by L'Evil Fish
Say what?

Say OK.

Original post by EmyJ14
Wow! Seulement deux jours?! Tu es très bien!

Mais tu sais que j'apprends l'espangol. C'est assez facil apprendre le français parce que tous les choses sont * similar.


Posted from TSR Mobile
Original post by AquisM
Say OK.


Mais tu sais que j'apprends l'espangol. C'est assez facil apprendre le français parce que tous les choses sont * similar.


Posted from TSR Mobile


D'accord

And you're very good :tongue: better than I was with spanish :rofl:
Reply 6453
Original post by L'Evil Fish
Parce qu'ils sont?


No, I was asking if ce was needed here or some other pronoun... So would I put ils? I'm not sure how to use ce yet... :colondollar:

Posted from TSR Mobile
Reply 6454
Original post by EmyJ14
Exciting is either passionnant or excitant :tongue:

Merci! Les examens sont excitants!
Original post by L'Evil Fish
D'accord

And you're very good :tongue: better than I was with spanish :rofl:


Merci! Well, you've made very good progress! Plus I think that it's easier to go from Spanish to French because the conjugations of French are much simpler; everything seems to overlap. :tongue:

Posted from TSR Mobile
(edited 10 years ago)
Original post by AquisM
Yo tengo dieciséis también, entonces acabas de terminar tus GCSES?

Qué interesante! :eek: Yo soy hijo único, pero siempre he querido tener hermanos. :frown:

Posted from TSR Mobile


De hecho, a menudo pienso que habría preferido tener un hermano en vez, pero que debería ser agradecido de que tengo una hermana, aunque las hermanas pueden estar muy fastidias, sobre todo cuando son adolescentes :stomp:. Y sí, acabo de terminarlos, dentro de 5 días sabré mis resultados:eek:
Reply 6456
Original post by Alludeen1
De hecho, a menudo pienso que habría preferido tener un hermano en vez, pero que debería ser agradecido de que tengo una hermana, aunque las hermanas pueden estar muy fastidias, sobre todo cuando son adolescentes :stomp:. Y sí, acabo de terminarlos, dentro de 5 días sabré mis resultados:eek:


Haha No sé. Estaría agradecido tener hermanos o hermanas. Buena suerte con los resultados! Espero que saques buenas notas! :yy:

Posted from TSR Mobile
Original post by AquisM
No, I was asking if ce was needed here or some other pronoun... So would I put ils? I'm not sure how to use ce yet... :colondollar:

Posted from TSR Mobile

Google:

Ce que and ce qui about.com
And demonstrative pronouns
Original post by AquisM
Merci! Les examens sont excitants!


Merci! Well, you've made very good progress! Plus I think that it's easier to go from Spanish to French because the conjugations of French are much simpler; everything seems to overlap. :tongue:

Posted from TSR Mobile


Yeah yeah :wink:
Reply 6458
Original post by L'Evil Fish
Google:

Ce que and ce qui about.com
And demonstrative pronouns


Yeah yeah :wink:


I have... still sort of unsure. :colondollar:

C'est vrai! You can't deny the fact that French conjugation is so similar for many different tenses. :smile:

Posted from TSR Mobile
Reply 6459
Original post by tehFrance
Also will I be the only one doing Norwegian in this thread? :tongue:

Danish is almost Norwegian... :tongue:

I'll be interested in following your progress at any rate - I've not looked into Norwegian much but the differences I've noticed have surprised me.

Latest

Trending

Trending