The Student Room Group

Defnyddio Cymraeg yn eich bywyd / Using Welsh in your life

Haia pawb/Hello all,

Sut ydach chi'n byw eich bywyd trwy gyfrwng y Gymraeg? Pan mi fydda i'n symud i Gymru'r flwyddyn nesaf, rydw i ei isio defnyddio pob dydd! Sut ydw i'n gwneud hyn?

How do you live your life through the medium of Welsh? When I move to Wales next year, I want to use it every day! How do I do this?

Diolch yn fawr / Thanks a lot!
Nathan x
There's translate programme on Google you can use to learn the Welsh words .



hi
fàilte bho phrìomh-bhaile na h-Alba
im bho àrd-thìrean na h-Alba agus is urrainn dhomh beagan gaelic a bhruidhinn.
an dòchas gun còrd e riut a bhith a ’gluasad gu wales, feuch leabhraichean a lorg air a’ Chuimris ann an leabharlannan no dèan clas latha no oidhche sa cholaiste gus a h-ionnsachadh.


Hi
welcome from the capital of scotland
im from the highlands of scotland and i can speak some gaelic.
hope you enjoy moving to wales, try finding books on the welsh language in libraries or do a day or night class at college to learn it.



Helo
croeso o brifddinas yr Alban
im o ucheldiroedd yr Alban a gallaf siarad rhywfaint o gaelic.
gobeithio y byddwch chi'n mwynhau symud i wales, ceisiwch ddod o hyd i lyfrau ar y Gymraeg mewn llyfrgelloedd neu wneud dosbarth dydd neu nos yn y coleg i'w ddysgu.
Original post by Allyson2020
There's translate programme on Google you can use to learn the Welsh words .



hi
fàilte bho phrìomh-bhaile na h-Alba
im bho àrd-thìrean na h-Alba agus is urrainn dhomh beagan gaelic a bhruidhinn.
an dòchas gun còrd e riut a bhith a ’gluasad gu wales, feuch leabhraichean a lorg air a’ Chuimris ann an leabharlannan no dèan clas latha no oidhche sa cholaiste gus a h-ionnsachadh.


Hi
welcome from the capital of scotland
im from the highlands of scotland and i can speak some gaelic.
hope you enjoy moving to wales, try finding books on the welsh language in libraries or do a day or night class at college to learn it.



Helo
croeso o brifddinas yr Alban
im o ucheldiroedd yr Alban a gallaf siarad rhywfaint o gaelic.
gobeithio y byddwch chi'n mwynhau symud i wales, ceisiwch ddod o hyd i lyfrau ar y Gymraeg mewn llyfrgelloedd neu wneud dosbarth dydd neu nos yn y coleg i'w ddysgu.

Hey,

Thanks for the suggestion but I already speak Welsh!

That's cool! How did you learn Gaelic?

Thanks,
Nathan :smile:
Original post by nathan.wain
Haia pawb/Hello all,

Sut ydach chi'n byw eich bywyd trwy gyfrwng y Gymraeg? Pan mi fydda i'n symud i Gymru'r flwyddyn nesaf, rydw i ei isio defnyddio pob dydd! Sut ydw i'n gwneud hyn?

How do you live your life through the medium of Welsh? When I move to Wales next year, I want to use it every day! How do I do this?

Diolch yn fawr / Thanks a lot!
Nathan x

Diolch am y tag @CoolCavy! :tongue:

Haia! :smile:

Fy nghwestiwn cynta' ydy, pam wyt ti'n symud i Gymru? Dw i'n gweithio drwy'r Gymraeg (yng Nghaerdydd) pob dydd ond oherwydd bod hi'n rhan o fy swydd. Gan fy mod i'n gweithio yn y sector cyhoeddus, mae 'na dyletswydd arnon ni i gynnig gwasanaethau dwyieithog, felly gen i nifer o gyd-weithwyr sy hefyd yn gallu siarad Cymraeg, a dan ni'n siarad yr iaith yn gwbl naturiol wrth gyfathrebu yn broffesiynol ac yn gymdeithasol.

Os wyt ti'n dod yma i astudio, yn sicr bydd 'na GymGym (cymdeithas i siaradwyr Cymraeg) yn dy brifysgol, a bydd cyfle i ddod i nabod siaradwyr eraill. Os wyt ti'n dod am waith, a ti'n gweithio drwy'r Saesneg, falle bydd rhaid edrych ymhellach yn y cymuned. Os wyt ti yn y Fro Gymraeg neu yng Nghaerdydd, bydd cyfleon i siarad Cymraeg, yn dibynnu ar dy ddiddordebau, e.e. dw i'n defnyddio hi yn rheolaidd achos dw i'n aelod actif o Blaid Cymru, ond dydy hynny ddim ond yn opsiwn os wyt ti'n rhannu'r fath yna o wleidyddiaeth, wrth gwrs! :lol:

Translation (if we still have to do this by post 6)

Original post by Saracen's Fez
Diolch am y tag @CoolCavy! :tongue:

Haia! :smile:

Fy nghwestiwn cynta' ydy, pam wyt ti'n symud i Gymru? Dw i'n gweithio drwy'r Gymraeg (yng Nghaerdydd) pob dydd ond oherwydd bod hi'n rhan o fy swydd. Gan fy mod i'n gweithio yn y sector cyhoeddus, mae 'na dyletswydd arnon ni i gynnig gwasanaethau dwyieithog, felly gen i nifer o gyd-weithwyr sy hefyd yn gallu siarad Cymraeg, a dan ni'n siarad yr iaith yn gwbl naturiol wrth gyfathrebu yn broffesiynol ac yn gymdeithasol.

Os wyt ti'n dod yma i astudio, yn sicr bydd 'na GymGym (cymdeithas i siaradwyr Cymraeg) yn dy brifysgol, a bydd cyfle i ddod i nabod siaradwyr eraill. Os wyt ti'n dod am waith, a ti'n gweithio drwy'r Saesneg, falle bydd rhaid edrych ymhellach yn y cymuned. Os wyt ti yn y Fro Gymraeg neu yng Nghaerdydd, bydd cyfleon i siarad Cymraeg, yn dibynnu ar dy ddiddordebau, e.e. dw i'n defnyddio hi yn rheolaidd achos dw i'n aelod actif o Blaid Cymru, ond dydy hynny ddim ond yn opsiwn os wyt ti'n rhannu'r fath yna o wleidyddiaeth, wrth gwrs! :lol:

Translation (if we still have to do this by post 6)



Haia,

Dwi'n symud i Gymru achos dwi'n mynd i Brifysgol Bangor y flwyddyn nesa! Mae'n cwl bod wyt ti'n gweithio drwy'r Gymraeg!

Dwi wedi bod yn dysgu Cymraeg am flwyddyn a dwi ei wedi caru llawer!! Mae gen i ffrindau sy'n siarad Cymraeg ond maen nhw'n siarad De Cymraeg a dwi'n siarad Gogledd Cymraeg haha!

Dwi'n mynd i astudio'r ieithyddaieth ac ieithoedd modern a hefyd dwi isio ysgrifennu fy ngwaith yn Gymraeg (gobeithio)!

Wyt ti'n meddwl fod fy Nghymraeg ydy'n da? (Sorri am y camgymeriadau)


Diolch yn fawr,
Nathan x
Original post by nathan.wain
Hey,

Thanks for the suggestion but I already speak Welsh!

That's cool! How did you learn Gaelic?

Thanks,
Nathan :smile:


Hi Nathan,

Ok that's good you already speak welsh but I think the suggestion's from post #6 is something to look into as well.

dh ’ionnsaich mi gaelic nuair a bha mi san sgoil mar a bha mar phàirt den fhoghlam againn ach cha do bhruidhinn mi mòran mu dheidhinn anns na 13 bliadhna a dh’ fhalbh air sgàth gluasad air falbh bhon bhaile agam airson ceum oilthigh agus an uairsin a dhol gu dreuchd mar bhanaltram


dysgais gaelic pan oeddwn yn yr ysgol fel yr oedd yn rhan o'n haddysg ond heb ei siarad fawr ddim yn ystod y 13 blynedd diwethaf oherwydd symud i ffwrdd o fy nhref enedigol ar gyfer gradd prifysgol ac yna mynd i yrfa fel nyrs


i learnt gaelic when i was at school as was part of our education but not really spoken it much in last 13 years due to moving away from my home town for university degree and then going into career as nurse but trying best to rekindled things so it's easier when I'm back home visiting. Good luck with Welsh move x
Original post by nathan.wain
Haia,

Dwi'n symud i Gymru achos dwi'n mynd i Brifysgol Bangor y flwyddyn nesa! Mae'n cwl bod wyt ti'n gweithio drwy'r Gymraeg!

Dwi wedi bod yn dysgu Cymraeg am flwyddyn a dwi ei wedi caru llawer!! Mae gen i ffrindau sy'n siarad Cymraeg ond maen nhw'n siarad De Cymraeg a dwi'n siarad Gogledd Cymraeg haha!

Dwi'n mynd i astudio'r ieithyddaieth ac ieithoedd modern a hefyd dwi isio ysgrifennu fy ngwaith yn Gymraeg (gobeithio)!

Wyt ti'n meddwl fod fy Nghymraeg ydy'n da? (Sorri am y camgymeriadau)


Diolch yn fawr,
Nathan x

Wel fedra i addo i ti, bydd 'na llawer o gyfleoedd ym Mangor i ddefnyddio dy Gymraeg, o fewn y brifysgol ac yn y ddinas! Mae'n ardal lle mae'r iaith yn gref yn y gymuned a mae 'na llawer o fyfyrwyr sy'n siarad Cymraeg hefyd.

Roeddwn i am ofyn i ti am dy daith ddysgu! Wyt ti wedi dysgu jyst oherwydd diddordeb? Mae dy Gymraeg yn dda iawn am rywun sydd ddim ond wedi bod yn dysgu am flwyddyn, ac o du allan i Gymru hefyd! Dydy dy ramadeg ddim yn berffaith eto, ond yn sicr dw i ddim yn cael unrhyw broblemau yn dy ddeall di o gwbl.

Gyda llaw, wnes i ieithoedd modern ac ieithyddiaeth yn y brifysgol hefyd! Pa ieithoedd wyt ti'n mynd i astudio?

Cyfieithiad/Translation

Haia,

Oh gwych! Dwi’n ei caru ‘na ym Mangor!

Mi wnes i ddysgu Cymraeg achos dwi’n linguist a dwi wastad wedi bod isio dysgu Cymraeg! Ah diolch! Dwi’n caru’r iaith Gymraeg!

Ie haha, dwi’n gwybod bod dydy fy Nghymraeg ddim yn berffaith (eto) ond dwi ei isio ymarfer! Ond dwi’n falch bod rwyt ti’n dallt i fi!

Oooo, dwi’n mynd astudio sbaeneg (Lefel A ar ôl) efo Galician (ac ieithyddiaeth wrth gwrs)! Dwi’n astudio Ffrangeg, Sbaeneg, ac Iaith Saesneg am fy Lefelau A ar hyn o bryd. Dwi’n caru ieithoedd!! Mor diddorol!!

(Gyda llaw, wyt ti’n medru tynnu sylw fy gramadeg drwg plis haha)

Diolchhh,
Nathan x
Original post by nathan.wain
Haia,

Oh gwych! Dwi’n ei caru ‘na ym Mangor!

Mi wnes i ddysgu Cymraeg achos dwi’n linguist a dwi wastad wedi bod isio dysgu Cymraeg! Ah diolch! Dwi’n caru’r iaith Gymraeg!

Ie haha, dwi’n gwybod bod dydy fy Nghymraeg ddim yn berffaith (eto) ond dwi ei isio ymarfer! Ond dwi’n falch bod rwyt ti’n dallt i fi!

Oooo, dwi’n mynd astudio sbaeneg (Lefel A ar ôl) efo Galician (ac ieithyddiaeth wrth gwrs)! Dwi’n astudio Ffrangeg, Sbaeneg, ac Iaith Saesneg am fy Lefelau A ar hyn o bryd. Dwi’n caru ieithoedd!! Mor diddorol!!

(Gyda llaw, wyt ti’n medru tynnu sylw fy gramadeg drwg plis haha)

Diolchhh,
Nathan x


tapadh leat airson an riochdaire mar thaing

deagh fhortan le rudan ann an wales xx



diolch am i'r cynrychiolydd gael ei werthfawrogi

pob lwc gyda phethau yn wales xx
Original post by nathan.wain
Haia,

Oh gwych! Dwi’n ei caru ‘na ym Mangor!

Mi wnes i ddysgu Cymraeg achos dwi’n linguist a dwi wastad wedi bod isio dysgu Cymraeg! Ah diolch! Dwi’n caru’r iaith Gymraeg!

Ie haha, dwi’n gwybod bod dydy fy Nghymraeg ddim yn berffaith (eto) ond dwi ei isio ymarfer! Ond dwi’n falch bod rwyt ti’n dallt i fi!

Oooo, dwi’n mynd astudio sbaeneg (Lefel A ar ôl) efo Galician (ac ieithyddiaeth wrth gwrs)! Dwi’n astudio Ffrangeg, Sbaeneg, ac Iaith Saesneg am fy Lefelau A ar hyn o bryd. Dwi’n caru ieithoedd!! Mor diddorol!!

(Gyda llaw, wyt ti’n medru tynnu sylw fy gramadeg drwg plis haha)

Diolchhh,
Nathan x

Ah, diddorol! Ffrangeg ac Almaeneg wnes i. Wnes i Sbaenaeg fel lefel-A ond roedd gen i mwy o ddiddordeb mewn dysgu Almaeneg fel iaith newydd yn y brifysgol! A dw i erioed wedi clywed am brifysgol yn cynnig Galisieg fel iaith, felly mae honno'n swnio fel cyfle gwych hefyd.

Translation



Some grammar pointers

Original post by Saracen's Fez
Ah, diddorol! Ffrangeg ac Almaeneg wnes i. Wnes i Sbaenaeg fel lefel-A ond roedd gen i mwy o ddiddordeb mewn dysgu Almaeneg fel iaith newydd yn y brifysgol! A dw i erioed wedi clywed am brifysgol yn cynnig Galisieg fel iaith, felly mae honno'n swnio fel cyfle gwych hefyd.

Translation



Some grammar pointers



Haia,

Diolch yn fawr am y “grammar pointers”!! Yn ddefnyddiol iawn, diolch!!

Ieee rwyt ti’n medru astudio Galisieg ym Mhrifysgol Bangor!
(edited 2 years ago)

Quick Reply

Latest