Hey there! Sign in to join this conversationNew here? Join for free
x Turn on thread page Beta

Ocr latin language tomorrow 17/05/2016 watch

Announcements
    Offline

    5
    ReputationRep:
    Are these mistakes major or minor?

    I wrote 'having heard these words' rather than recognising the ablative absolute.

    I also said 'cruelly prepared' rather than 'prepared a cruel plan.'
    Offline

    3
    ReputationRep:
    (Original post by Flammae)
    Are these mistakes major or minor?

    I wrote 'having heard these words' rather than recognising the ablative absolute.

    I also said 'cruelly prepared' rather than 'prepared a cruel plan.'
    "Having heard these words" is a correct translation, not sure how major of a mistake "cruelly prepared" is
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by tmg1999)
    How did it go? how many marks will I lose for saying he instead of she for Venus?
    I did that too, but realised soon enough. You will probably lose one mark at the most, if it's on the same question that I did it.


    Posted from TSR Mobile
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by 14Abbott)
    What was the translation for 'in mediis silvis'? I put 'in the middle of the woods' but silvis isn't genitive, is it?
    That will be the dative of location- it comes from "silva", plus there is no other way you can write something for that.


    Posted from TSR Mobile
    Offline

    0
    ReputationRep:
    Do you think when these words were heard is ok?
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by igggy)
    I think I put that she punished them as the young man had not given her a gift or something like that...I made it a bit ambiguous and hoped i get the mark coz i wasn't sure. What did u put?
    See that threw me completely- if I remember rightly the sentence was something like "*** cognovisset sibi iuvenem dona debesse" or something like that- the "sibi" lost me, but I thought it was rather an indirect statement- "she felt she could not give the young man away as a gift" or something.

    Either way it was the last question.


    Posted from TSR Mobile
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by queenlizzie100)
    I put that as well! Although I thought "tradidit" meant "throw", but luckily trade was the only word I thought was similar to "tradidit", so I'm glad I put that
    At first I had that tradidit meant dragged...but I could only think of trade too, so I ended up having to change it.

    What did you put for the "what two things are we told about the apples?"
    I put:
    There were three apples
    They were heavy



    Posted from TSR Mobile
    Offline

    9
    ReputationRep:
    I wrote he loved her 'in such a way' for ita

    only now do I realise how ridiculous it sounds but apart from that I think it went ok!
    Offline

    9
    ReputationRep:
    (Original post by TeenPolyglot)
    At first I had that tradidit meant dragged...but I could only think of trade too, so I ended up having to change it.

    What did you put for the "what two things are we told about the apples?"
    I put:
    There were three apples
    They were heavy



    Posted from TSR Mobile
    I put that too
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by TeenPolyglot)
    See that threw me completely- if I remember rightly the sentence was something like "*** cognovisset sibi iuvenem dona debesse" or something like that- the "sibi" lost me, but I thought it was rather an indirect statement- "she felt she could not give the young man away as a gift" or something.

    Either way it was the last question.


    Posted from TSR Mobile

    but surely just using common sense she wouldn't punish them for that...idk?
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by Crème brûlée)
    I wrote he loved her 'in such a way' for ita

    only now do I realise how ridiculous it sounds but apart from that I think it went ok!
    i wrote that too and i think it might be right!
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by igggy)
    but surely just using common sense she wouldn't punish them for that...idk?
    That's what I don't get...
    Offline

    3
    ReputationRep:
    What do you guys think the rough grade boundaries will be?
    Offline

    8
    ReputationRep:
    (Original post by Arunn22)
    Do you think when these words were heard is ok?
    yeah that it was i wrote , it is the true translation as it is passive
    Offline

    8
    ReputationRep:
    for those worrying about cruel vs cruelly I'm pretty sure it can be either

    https://en.wiktionary.org/wiki/crudele#Latin
    Offline

    10
    ReputationRep:
    (Original post by 14Abbott)
    What was the translation for 'in mediis silvis'? I put 'in the middle of the woods' but silvis isn't genitive, is it?
    It was in the middle of the woods, meaning it was genitive.
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by Pepsi Cola :))
    What do you guys think the rough grade boundaries will be?
    I always like working out grade boundaries...
    Based solely on the posts I've seen about the exam...

    51-A*
    43-A
    36-B
    24-C

    That's probably miles off I know but hey ho.
    • Political Ambassador
    Offline

    18
    ReputationRep:
    Political Ambassador
    Only half way through the paper did I fully realise that Atalanta was a girl... I wrote 'she' for Q1, but on the passage I thought she was a boy XDXDXD
    Offline

    1
    ReputationRep:
    (Original post by Pepsi Cola :))
    What do you guys think the rough grade boundaries will be?
    Our teacher looked at the paper and he said it was the easiest paper 1 we've had :/. he's also an examiner and he said that he predics 55 for a star, 49 for a and 42 for b. He's a bit harsh, but I don't know...
    Offline

    1
    ReputationRep:
    (Original post by beans2015)
    Our teacher looked at the paper and he said it was the easiest paper 1 we've had :/. he's also an examiner and he said that he predics 55 for a star, 49 for a and 42 for b. He's a bit harsh, but I don't know...
    Really? I know it was an easy paper but that is quite high!
 
 
 
Reply
Submit reply
Turn on thread page Beta
Updated: May 24, 2016
Poll
Do you agree with the proposed ban on plastic straws and cotton buds?

The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

Write a reply...
Reply
Hide
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.