Cardiff Pronounciation Guide
Watch
For a complete guide to Welsh pronounciation, see this web page:
http://www.summitpost.org/article/31...Mountains.html
If you don't fancy learning all of that, here's how to pronounce some difficult words you might encounter in Cardiff:
Caerdydd (welsh word for Cardiff) - Cayer-Deeth
Cathays (main student area, where the main campus is) - Ka-Tays
Senghennydd [Court/Hall] - Seng-en-ith
Talybont - Tal-uh-bont (NOT Tal-ee-bont)
Crwys [Road] (in Roath, the other major student area) - Crew-iss (technically it should be pronounced as one syllable but over time it's changed into two due to English influence upon the city)
Cymru ("Wales" ) - ***-ree
Cymraeg ("Welsh" ) - ***-raig
That's all I can think of for the moment. Anything major I've missed?
Also, note that "Dd" is actually pronounced like the "th" in the English "with", and "Ll" (e.g. Llandaff) is an extended "L" with a hissy noise at the start, but many people (Cardiffians especially) don't bother and just leave it as L.
http://www.summitpost.org/article/31...Mountains.html
If you don't fancy learning all of that, here's how to pronounce some difficult words you might encounter in Cardiff:
Caerdydd (welsh word for Cardiff) - Cayer-Deeth
Cathays (main student area, where the main campus is) - Ka-Tays
Senghennydd [Court/Hall] - Seng-en-ith
Talybont - Tal-uh-bont (NOT Tal-ee-bont)
Crwys [Road] (in Roath, the other major student area) - Crew-iss (technically it should be pronounced as one syllable but over time it's changed into two due to English influence upon the city)
Cymru ("Wales" ) - ***-ree
Cymraeg ("Welsh" ) - ***-raig
That's all I can think of for the moment. Anything major I've missed?
Also, note that "Dd" is actually pronounced like the "th" in the English "with", and "Ll" (e.g. Llandaff) is an extended "L" with a hissy noise at the start, but many people (Cardiffians especially) don't bother and just leave it as L.
0
reply
Report
#2
Ooh, thank you, I've been panicking about pronunciations!
This is the road my halls are on - I've been trying to find out how to say it! My grandma's mother was Welsh and much of her family are, but she could not help me. My mum's friend, who was born and grew up in Wales, was slightly more help. I was next going to turn to my grandma's cousin, who speaks Welsh as her first language. I think we may strike up a much closer relationship over the coming months...
My name is Welsh, I'm hoping this will help me to subtly fit in! I think I'm alright on basic points in pronunciation... In year 10, we did Conwy castle for our History coursework and our teacher (who lived in Wales) gave us a crash course in Welsh pronunciations - f = v, ff = f, u = i/ee and dd (I thought) = th. Is that not right? I could have sworn it was more th and not v. Like in Daffydd and Rhuddlan.
Hmm, just thought - Llangollen (my great-grandmother's home town/village) is pronounced with a th for the second double l. Why's that?
(Original post by RightSaidJames)
Crwys [Road] (in Roath, the other major student area) - Crew-is
Crwys [Road] (in Roath, the other major student area) - Crew-is
My name is Welsh, I'm hoping this will help me to subtly fit in! I think I'm alright on basic points in pronunciation... In year 10, we did Conwy castle for our History coursework and our teacher (who lived in Wales) gave us a crash course in Welsh pronunciations - f = v, ff = f, u = i/ee and dd (I thought) = th. Is that not right? I could have sworn it was more th and not v. Like in Daffydd and Rhuddlan.
Hmm, just thought - Llangollen (my great-grandmother's home town/village) is pronounced with a th for the second double l. Why's that?
0
reply
Report
#3
re: 'dd' sound - I don't think I've ever heard anyone ever pronounce it with even with a hint of a 'v'; it is a lisped sound, much like an English 'th' (as in 'with') or a soft Spanish 'c' (as in 'cenicero'). I wouldn't pronounce it like that, and the link you've posted seems to agree with me.
Cardiffians also (generally) don't tend to pronounce the Welsh 'll' - so, Llandaff becomes Landaf; Llanishen = Lanishen.
Cardiffians also (generally) don't tend to pronounce the Welsh 'll' - so, Llandaff becomes Landaf; Llanishen = Lanishen.
0
reply
(Original post by soy_david)
re: 'dd' sound - I don't think I've ever heard anyone ever pronounce it with even with a hint of a 'v'; it is a lisped sound, much like an English 'th' (as in 'with') or a soft Spanish 'c' (as in 'cenicero'). I wouldn't pronounce it like that, and the link you've posted seems to agree with me.
Cardiffians also (generally) don't tend to pronounce the Welsh 'll' - so, Llandaff becomes Landaf; Llanishen = Lanishen.
re: 'dd' sound - I don't think I've ever heard anyone ever pronounce it with even with a hint of a 'v'; it is a lisped sound, much like an English 'th' (as in 'with') or a soft Spanish 'c' (as in 'cenicero'). I wouldn't pronounce it like that, and the link you've posted seems to agree with me.
Cardiffians also (generally) don't tend to pronounce the Welsh 'll' - so, Llandaff becomes Landaf; Llanishen = Lanishen.
As for Cardiffian vs. normal Welsh pronounciation - I'd say it's better to learn anything but Cardiffian since that's the most *******ised form of Welsh there is. Saying that, not pronouncing the double L is pretty normal wherever you go.
0
reply
(Original post by siana17)
Ooh, thank you, I've been panicking about pronunciations!
This is the road my halls are on - I've been trying to find out how to say it! My grandma's mother was Welsh and much of her family are, but she could not help me. My mum's friend, who was born and grew up in Wales, was slightly more help. I was next going to turn to my grandma's cousin, who speaks Welsh as her first language. I think we may strike up a much closer relationship over the coming months...
Ooh, thank you, I've been panicking about pronunciations!
This is the road my halls are on - I've been trying to find out how to say it! My grandma's mother was Welsh and much of her family are, but she could not help me. My mum's friend, who was born and grew up in Wales, was slightly more help. I was next going to turn to my grandma's cousin, who speaks Welsh as her first language. I think we may strike up a much closer relationship over the coming months...
Hmm, just thought - Llangollen (my great-grandmother's home town/village) is pronounced with a th for the second double l. Why's that?
At the end of the day, there's different ways to pronounce Welsh words depending on where you're from or how well educated you are. Plenty of people, even the locals, don't even bother!
0
reply
Report
#7
(Original post by kingscott91)
The name of my halls is Ty Pont Haearn... how do you pronounce that?
The name of my halls is Ty Pont Haearn... how do you pronounce that?
OP: 'dd' is definitely not 'v'! 'dd' is pronounced like the 'th' in 'this' or 'that'; and it's not 'care', either - it's pronounced 'k-eye-r'.

0
reply
Report
#8
(Original post by kingscott91)
The name of my halls is Ty Pont Haearn... how do you pronounce that?
The name of my halls is Ty Pont Haearn... how do you pronounce that?
Right Said James, I know it's been said but: Sengen-ithhhh


0
reply
I think the "th" mistake stems from the fact I don't pronounce my Vs properly. Should be fixed now

0
reply
Report
#11
i love it when english people try to pronounce welsh words properly
warms my heart
you'll find in kaaaaardiff you don't need to much though

you'll find in kaaaaardiff you don't need to much though

0
reply
Report
#12
Thanks for the Crwys Road pronunciation! For the past year I have been pronouncing it as 'curries'. No wonder I have to repeat myself and get strange looks from people! Oh well, me and my Nottingham tones

0
reply
Report
#14
Yes James, how would one say 'Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr ndrobwllllantysiliogogogoch'?

(Actually, most of my relatives can say it easily. Gotta love being the only English person in an entirely welsh family)

(Actually, most of my relatives can say it easily. Gotta love being the only English person in an entirely welsh family)
0
reply
Report
#15
(Original post by RightSaidJames)
Bumped from last year... anything else people would like to know?
Bumped from last year... anything else people would like to know?
Talybont - Taly-uh-bont (NOT Tal-ee-bont)
Though, for most students you'll pronounce it as "Tally"!
0
reply
Report
#16
(Original post by Duffking)
Yes James, how would one say 'Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr ndrobwllllantysiliogogogoch'?

(Actually, most of my relatives can say it easily. Gotta love being the only English person in an entirely welsh family)
Yes James, how would one say 'Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr ndrobwllllantysiliogogogoch'?

(Actually, most of my relatives can say it easily. Gotta love being the only English person in an entirely welsh family)
Go to their website>
www.llanfairpwllgwyngyllgogerych wyrndrobwllllantysiliogogogoch.c o.uk and there is a page helping you on how to say the name
Gotta love how TSR breaks the name when typed!
0
reply
(Original post by Duffking)
Yes James, how would one say 'Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr ndrobwllllantysiliogogogoch'?

(Actually, most of my relatives can say it easily. Gotta love being the only English person in an entirely welsh family)
Yes James, how would one say 'Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyr ndrobwllllantysiliogogogoch'?

(Actually, most of my relatives can say it easily. Gotta love being the only English person in an entirely welsh family)
http://audioboo.fm/boos/169125-llanf...ysiliogogogoch

Edit - I've mispronounced the ll of drobwll but meh.
(Original post by CrazyChris)
Not Tal-uh-bont?
Though, for most students you'll pronounce it as "Tally"!
Not Tal-uh-bont?
Though, for most students you'll pronounce it as "Tally"!
0
reply
Report
#18
(Original post by RightSaidJames)
My best attempt:
http://audioboo.fm/boos/169125-llanf...ysiliogogogoch

Edit - I've mispronounced the ll of drobwll but meh.
No, the Y is pronounced as Uh... but then this is a bit of a regional thing, some people do say ee.
My best attempt:
http://audioboo.fm/boos/169125-llanf...ysiliogogogoch

Edit - I've mispronounced the ll of drobwll but meh.
No, the Y is pronounced as Uh... but then this is a bit of a regional thing, some people do say ee.
0
reply
(Original post by CrazyChris)
In the first post, it is shown as Taly-uh-bont, with the "y" and the "uh"... =]
In the first post, it is shown as Taly-uh-bont, with the "y" and the "uh"... =]
0
reply
Report
#20
Helpful thread ;D
Is it difficult to learn Welsh? I love learning languages, so I'm planning to learn a bit of Welsh
Is it useful btw?
Is it difficult to learn Welsh? I love learning languages, so I'm planning to learn a bit of Welsh

0
reply
X
Quick Reply
Back
to top
to top