Reading foreign books? Watch

CharlieDon'tSurf
Badges: 0
#1
Report Thread starter 8 years ago
#1
Is this a better way to learn than tediously studying the grammar? Can you just "pick it up"? experiences anyone?
0
reply
superwolf
Badges: 16
Rep:
?
#2
Report 8 years ago
#2
Well it's a good way of learning vocab and understanding the grammar better. It's good if you get a parallel text, then you don't have to bother with the dictionary all the time.
0
reply
radmuffin
Badges: 0
Rep:
?
#3
Report 8 years ago
#3
(Original post by CharlieDon'tSurf)
Is this a better way to learn than tediously studying the grammar? Can you just "pick it up"? experiences anyone?
I wouldn't say it's the best way of studying grammar - unless you're actually looking out for the different grammatical structures in the text - however, it does give you a better 'feel' for the language. I can't really explain it :angelblush:

It's a good way of studying vocabulary though. Unfortunately, I get really frustrated and am constantly picking up a dictionary whilst reading foreign texts :rolleyes:
0
reply
Miss Mary
Badges: 12
Rep:
?
#4
Report 8 years ago
#4
(Original post by CharlieDon'tSurf)
Is this a better way to learn than tediously studying the grammar?
YES.
When you read because the book is of your appeal, you read more eagerly and therefore it doesn't feel as though you were studying.
0
reply
cubismdream
Badges: 0
Rep:
?
#5
Report 8 years ago
#5
I read a few, but only really to pick up new vocabulary (and even then I need a dictionary quite a bit). I just practise grammar instead.
0
reply
XDaydreamer
Badges: 12
Rep:
?
#6
Report 8 years ago
#6
I read a few because I like them, don't bother if you don't enjoy reading them though because in reality you can't really just pick it up from books. It does make things easier, learning new vocab, understanding generally how sentences are structured, and when you learn new grammar it's sometimes easier to understand if you've read some examples. With grammar the best thing to do is just memorise the patterns and practise. The other thing about reading is you will get better at being able to understand what a sentence means without knowing every word, by using context etc which comes in useful for exams
So basically in my opinion it's not essential and there are more efficient ways of learning the language but it's a useful thing to do if you have the time, plus I think it will look good if applying for a language degree that you've already started reading foreign books.
0
reply
RyuHADOUKEN
Badges: 0
Rep:
?
#7
Report 8 years ago
#7
Okay, so basically I'm going to read Harry Potter & The Philosopher's Stone but in French. From past experience of people who've done the same, is it best for me to read the words in my head as they are or do a kind of "live translation" in my head when I'm reading it. Also, should I try and abstain from the dictionary completely or do you think I should have a go at the words and then just look up the ones I'm completely :confused: about?

Thanksss
0
reply
superwolf
Badges: 16
Rep:
?
#8
Report 8 years ago
#8
(Original post by RyuHADOUKEN)
Okay, so basically I'm going to read Harry Potter & The Philosopher's Stone but in French. From past experience of people who've done the same, is it best for me to read the words in my head as they are or do a kind of "live translation" in my head when I'm reading it. Also, should I try and abstain from the dictionary completely or do you think I should have a go at the words and then just look up the ones I'm completely :confused: about?

Thanksss
Best thing to do is just start reading and see what works for you. Some people look up every single word they don't know and write them down, others find looking everything up too much of a hassle and just try and get by as best they can. If you're just reading it for pleasure then I wouldn't bother trying to translate any of it unless if you want to check you've understood the meaning.
0
reply
pie_monster
Badges: 0
#9
Report 8 years ago
#9
Read with the dictionary next to you. Write down every word you don't know and its translation. After my first german kids book I had about 20 pages of translations... 10years later I can still see that list of words in my head today.
0
reply
X

Quick Reply

Attached files
Write a reply...
Reply
new posts
Latest
My Feed

See more of what you like on
The Student Room

You can personalise what you see on TSR. Tell us a little about yourself to get started.

Personalise

University open days

  • University of the Arts London
    MA Performance Design and Practice Open Day Postgraduate
    Thu, 24 Jan '19
  • Coventry University
    Undergraduate Open Day Undergraduate
    Sat, 26 Jan '19
  • Brunel University London
    Undergraduate Experience Days Undergraduate
    Sat, 26 Jan '19

Are you chained to your phone?

Yes (101)
19.65%
Yes, but I'm trying to cut back (210)
40.86%
Nope, not that interesting (203)
39.49%

Watched Threads

View All