This post is for AVOIR + something expressions [i can't fit them all on the first post as it would be stupidly long]
avoir ___ ans -to be ___ years old
avoir 3 bouches à nourrir -to have 3 mouths to feed
avoir à -to have to / be obliged to
avoir besoin de-to need; -to have to
avoir bonne mine -to look healthy, well
avoir chaud -to be hot
avoir confiance en -to have confidence in, to trust
avoir d'autres chats à fouetter -to have other fish to fry
avoir de la chance -to be lucky
avoir du champ -to have room to move
avoir du mal à faire qqch -to have a hard time doing s.t.
avoir envie de -to want
avoir faim -to be hungry
avoir froid -to be cold
avoir honte -to be ashamed
avoir la bouche amère -to have a bitter taste in one's mouth
avoir la bouche en coeur- to simper
avoir la bouche en cul-de-poule -to purse one's lips
avoir la bouche fendue jusqu'aux oreilles -to be grinning from ear to ear
avoir la bouche pâteuse -to have a thick-feeling or coated tongue
avoir la bouche pleine de ... -to be able to talk of nothing but ...
avoir la bouche sèche -to have a dry mouth
avoir la gorge serrée -to be all choked up
avoir l'air + adjective -to look ____
avoir l'air de + noun- to look like a ____
avoir la langue bien pendue -to be a good talker
avoir la main douce -to wear kid gloves
avoir la tête qui tourne -to be dizzy, one's head is spinning
avoir le (triste) devoir de -to have the (sad) duty of, (to regret to)
avoir le champ libre -to be free to do as one pleases
avoir le chic pour faire ça -to have a knack for doing that
avoir le coup -to have the knack
avoir le coup de main -to have the touch
avoir le coup d'oeil -to have a good eye
avoir le dessous -to get the worst of, be at a disadvantage
avoir le dessus -to have the upper hand
avoir le jour dans les yeux -to have the light in one's eyes
avoir le mal de mer -to be seasick
avoir le mal du pays -to be homesick
avoir les dents longues -to have one's sights set high
avoir l'idée que...- to have the impression that...
avoir l'impression que...- to have a feeling that...
avoir l'intention de -to intend to
avoir mal à la tête, à l'estomac -to have a headache, stomachache
avoir mal au coeur -to be sick to one's stomach
avoir mal aux dents, aux yeux -to have a toothache, eye ache
avoir mauvaise mine -to look unhealthy
avoir meilleur goût -to taste better
avoir par-dessus la tête de -to be fed up with, to have had enough of
avoir peur de -to be afraid of
avoir pour une bouchée de pain- to get (s.t.) for a song
avoir qqch sur le bout de la langue -to have s.t. on the tip of one's tongue
avoir quarante ans bien sonnés (inf)- to be on the wrong side of 40
avoir qqch de prévu -to have s.t. planned (be busy)
avoir raison- to be right
avoir soif- to be thirsty
avoir sommeil -to be sleepy
avoir tort -to be wrong
avoir toujours la critique à la bouche -to always be ready with a criticism
avoir toujours la tête dans les nuages -to always have one's head in the clouds
avoir toujours l'injure à la bouche -to always be ready with an insult
avoir toute liberté -to be completely free
avoir un bon coup de crayon -to be good at drawing
avoir un bon fromage -to have a cushy job
avoir un compte à régler avec qqun -to have a bone to pick with s.o.
avoir un coup de barre (inf) -to be drained/exhausted
avoir un mal de tête, de dents -to have a headache, toothache
avoir un petit creux -to be a little hungry
avoir une dent contre qqun -to have a grudge against s.o.
avoir une faim de loup -to be starving
avoir une langue de vipère -to have a forked tongue
avoir une mémoire d'éléphant -to never forget anything
avoir une panne d'essence -to run out of gas