The Student Room Group

Reply 1

j'ai fait le ménage/ la vaisselle
j'ai mis la table
j'ai passé l'aspirateur
tous les soirs j'ai chargé le lave-vaisselle après le dîner

HIGHER FRENCH DIRECTED WRITING
VOCABULARY & PHRASES


SET IN TIME:


L’année dernière Last year
Pendant les grandes vacances during the summer holidays Pendant les vacances de Pâques during the Easter holidays
Il y a trois ans three years ago
Pendant un voyage en groupe scolaire during a school trip
L’hiver dernier last winter
Pendant les vacances de Noël during the Christmas holidays
En juin dernier last June
À Noël dernier last Christmas
À Pâques dernier last Easter
Passer une semaine en France to spend a week in France
Avoir de la chance de passer to be lucky to spend
Aller en France to go to France
Je suis allé(e) en France I went to France
On est allé(e)s au Canada We went to Canada
Nous sommes allé(e) à Lyon We went to Lyon
Je suis resté(e) dans un petit village I stayed in a small village
Douze jeunes sont venu(e)s dans notre école en échange scolaire
12 young people came to our school on an exchange trip
Je suis parti(e) en famille I went away with my family
Je suis parti(e) avec un groupe scolaire I went away on a school trip
Je suis parti(e) seul(e) I went on my own
Il y avait vingt personnes dans le groupe there were 20 people in the group
Nous avons loué un gîte dans le Midi we rented a gîte in the south of France
On est allé(e)s faire du ski dans le Alpes we went skiing in the Alps
Une fille est restée chez moi a girl stayed with me
Faire un voyage/ un échange scolaire to go on a trip/school exchange
Prendre le train/l’avion/l’Eurostar to take the train/plane/the Eurostar
Quitter Glasgow to leave Glasgow
Loger dans une auberge de jeunesse to stay in a youth hostel
Faire du camping to go camping
Partager une chambre to share a room
Se trouver à… to be situated at
On a voyagé par le train/ en car we travelled by train/ by coach
On a pris le ferry de Douvres à Calais we took the ferry from Dover to Calais
Nous avons pris l’avion we took the plane
Nous avons voyagé par l’Eurotunnel we went through the Eurotunnel
J’ai pris l’avion et le bateau I took the plane and the boat
J’ai passé une semaine à Paris I spent one week in Paris
On a passé quinze jours en France We spent a fortnight in France
J’ai travaillé pendant deux mois en France I worked for two months in France
Je suis resté(e) quinze jours chez ma tante I stayed a fortnight with my aunt
Mon/ma correspondant(e) my pen friend


USE OF PERFECT TENSE:


J’ai mangé I ate
J’ai parlé I spoke
J’ai travaillé I worked
J’ai amélioré I improved
J’ai dépensé I spent
J’ai trouvé I found
J’ai regardé I watched
J’ai payé I paid for
J’ai acheté I bought
J’ai passé I spent
J’ai admiré I admired
J’ai pleuré I cried
J’ai crié I shouted
J’ai joué I played
J’ai rencontré I met
J’ai visité I visited
J’ai exploré I explored
J’ai voyagé I travelled
J’ai téléphoné I phoned
J’ai envoyé I sent
J’ai frappé I knocked
J’ai cherché I looked for
J’ai remarqué I noticed
J’ai cherché du secours I fetched help
J’ai poussé un cri d’horreur I let out a cry of horror
J’ai perdu connaissance I lost consciousness
J’ai rendu visite à I visited/paid a visit to
J’ai repris connaissance I regained consciousness
J’ai eu une crise cardiaque I had a heart attack
J’ai bu I drank
J’ai vu I saw
J’ai lu I read
J’ai découvert I discovered
J’ai I had to
J’ai ouvert I opened
J’ai reçu I received
J’ai pris I took
J’ai fait I did/went …..ing
J’ai défait ma valise I unpacked my suitcase
J’ai fait venir (une ambulance) I sent for (an ambulance)
Je suis allé(e) I went
Je suis parti(e) I left
Je suis arrivé(e) I arrived
Je suis resté(e) I remained (stayed)
Je suis rentré(e) I went back (home)
Je suis sorti(e) I went out
Je suis entré(e) dans I went into
La voiture est entrée en collision avec un camion The car collided with a lorry
La voiture est tombée en panne The car broke down
La police est arrivée sur la scène The police arrived on the scene
REFLEXIVE VERB past participles normally agree with the subject (like être verbs)
Je me suis levé(e) tôt I got up early
Je me suis dirigé(e) vers la ferme I headed towards the farm
The exception to this rule is when you are using :-
Se casser to break )with a part
Se blesser to hurt )of the body
Elle s’est cassé la jambe She broke her leg
Ma sœur s’est blessé le genou My sister hurt her knee


AFTER DOING SOMETHING


Après avoir mangé After eating
Après avoir défait ma valise After unpacking my suitcase
Après être arrivé(e), je… After arriving, I…
Après m’être levé(e), je… After getting up, I…


USE OF PLUPERFECT (had done something)
Eg I realised that I had lost my wallet
J’ai réalisé que j’avais perdu mon portefeuille
J’avais oublié I had forgotten
J’étais allé(e) I had gone
Je m’étais réveillé(e) I had woken up
Une foule s’était rassemblée a crowd had gathered
J’avais toujours rêvé de + inf I had always dreamed of
L’automobiliste avait perdu connaissance The driver had lost consciousness






HAD JUST (imperfect of venir de + infinitive)


Je venais de finir mes devoirs I had just finished my homework
Je venais d’arriver I had just arrived
Je venais de me lever I has just got up


HAD BEEN DOING SOMETHING FOR (imperfect with depuis + time)


I had been watching TV for an hour when… Je regardais la télé depuis une heure quand…
I had been walking for a long time when Je marchais depuis lontemps quand…


TRANSLATING ‘FOR’ + TIME
The normal way to translate ‘for’ in directed writing is by using ‘pendant’
Eg J’ai travaillé pendant six mois I worked for six months
J’ai lu pendant une demi-heure I read for half an hour


BY/WHILE DOING SOMETHING (PRESENT PARTICIPLE)


En voyageant, on élargit l’espirit By travelling, you broaden your horizons
J’ai amélioré mon français en parlant aux clients I improved my French by talking to the customers
J’ai gagné de l’argent en travaillent I earned money by working


INFINITIVE CONSTRUCTIONS


J’ai décidé de I decided to
J’ai essayé I tried to
J’ai oublié de I forgot to
J’ai commencé à I started to
J’ai réussi à I managed to
J’ai appris à I learned to
Je l’ai invité(e) à I invited him/her to
J’ai passé une heure à I spent an hour (doing something)
J’ai perdu/gaspillé du temps à I wasted time (doing something)
J’ai failli + inf I almost (did something)


USING OBJECT PRONOUNS


Direct:
Elle m’a rencontré(e) She met me
Je les ai acheté(e)s I bought them
Je l’avais cherchée partout I had looked for her (it) everywhere
Je les ai invités I invited them
Indirect :
Je lui ai dit (qu’il y avait eu un accident) I told him/her (that there had been an accident)
Je leur ai téléphoné I phoned them
On m’a dit que I was told that
Je lui ai rendu visite I visited him/her
Il m’a permis de + inf He allowed me to
Je leur ai conseillé de + inf I advised them to


AVOIR PHRASES


J’avais peur I was afraid
J’avais raison I was right
J’avais tort I was wrong
J’avais besoin de I needed
J’avais de la chance I was lucky
J’avais faim I was hungry
J’avais soif I was thirsty
J’avais froid I was cold
J’avais chaud I was hot


SANS PHRASES


Sans cesse all the time/incessantly
Sans mot dire without saying a word
Sans rien dire without saying anything
Sans hésiter without hesitating
Sans problème without any problem
Sans difficulté without any difficulty
Sans perdre du temps without wasting time
Sans y penser without thinking about it


DESCRIBING HOW YOU FEEL


J’étais fatigué(e) I was tired
J’étais épuisé(e) I was exhausted
J’étais fauché(e) I was skint
J’étais en désespoir I was in despair
J’étais étonné(e) I was surprised
J’étais pris(e) de panique I was panic stricken
J’étais de mauvaise humeur I was in a bad mood
J’étais trempé(e) jusqu’aux os I was soaked to the skin
J’étais gravement blessé (e) I was seriously injured


CONDITIONAL PERFECT


Mes parents ne m’auraient pas permis de sortir le soir
My parents wouldn’t have allowed me to go out at night
Si j’avais eu plus de temps j’aurais pu visiter la cathédral
If I had more time I could’ve visited the cathedral
S’il avais fait beau j’aurais pu faire plus de sports
If it had been nicer I could have done more sport


CE QUI / CE QUE PHRASES


Ce que j’ai remarqué c’était What I noticed was
Ce qui ne m’a pas plu c’était What I didn’t like was
Ce que j’ai trouvé insupportable c’était What I found unbearable was
Ce qui m’a étonné c’était What surprised me was


TIME PHRASES


Le lendemain the next day
Au bout de dix minutes after 10 minutes
Une demi-heure plus tard half an hour later
Après quelques minutes after a few minutes
Peu de temps après shortlyafterwards
à ce moment-là at that moment
vite quickly
lentement slowly
de bonne heure early
à l’heure on time
en retard late
juste à temps just in time


WEATHER PHRASES


Il a commencé à pleuvoir It started to rain
Il pleuvait à verse It was pouring with rain
Il faisait beau It was nice


MISCELLANEOUS


Plus tard que prévu later than expected
J’ai couru à toute vitesse I ran as fast as I could
J’ai couru à toutes jambes I ran as fast as I could
Personne n’était nobody was there
Rien ne s’est passé Nothing happened
Voilà ce qui s’est passé Here’s what happened
Tout s’est bien passé everything went well
Je m’ennuyais à mourir I was bored to death
Je ne savais pas qu oi faire I didn’t know what to do
C’était mortellement ennuyeux It was deadly boring
Ça arrive à tout le monde that happens to everyone
J’ai poussé un soupir de soulagment I let out a sigh of relief
Il n’y avait pas de mal There was no harm done



VOCAB LINKED TO SPECIFIC BULLET POINTS


HOW YOU FELT BEFORE AN EVENT


Avant de partir Before leaving
Je me sentais I felt
J’étais I was
à la fois at the same time
inquiet (inquiète) worried
nerveux (nerveuse) nervous
j’avais peur I was afraid
excité (e) excited
J’avais de la chance I was lucky to
J’étais content(e) de + inf I was happy to
J’attendais ma visite avec impatience I was looking forward to my visit
C’était quelque chose dont j’avais toujours rêvé It was something I had always dreamed about
THE JOURNEY
WHERE YOU WENT
Je suis allé(e) I went
Nous sommes allés we went
à Paris to Paris
en France to France
au Canada to Canada
aux Etats Unis to the USA
on a logé dans un hôtel trois étoiles we stayed in a 3-star hotel
l’ hôtel se trouvait dans une station de ski the hotel was in a ski resort
on est restés dans une auberge de jeunesse we stayed in a youth hostel
je suis resté(e) dans une famille française I stayed with a French family
Je suis allé chez mon/ma correspondant/e I went to my penfriend’s house
Il y avait quatre personnes dans la famille there were four people in the family
On a fait du camping en pleine campagne we went camping out in the country
ACCOMODATION
Il/elle habitait une grande maison he/she lived in a big house
l’ hôtel était moche the hotel was ugly
l’appartement était tout petit the flat was tiny
j’ai partagé une chambre avec I shared a room with
WHEN YOU WENT
En mai in May
Au mois de juin in the month of June
Jeudi Thursday
Le 10 août on the 10th august
Pendant les vacances (de Pâques) during the (Easter) holidays
WHO YOU WENT WITH
Avec mes amis with my friends
Avec mon meilleur ami with my best friend
Avec ma meilleure amie with my best friend
Avec ma classe with my class
Tout(e) seule(e) on my own
HOW YOU TRAVELLED
J’ai voyagé I travelled
Nous avons voyagé we travelled
En avion/train/car/voiture/vélo by plane/train/coach/car/bike
En autostop by hitch hiking
À pied on foot


WHEN YOU LEFT
Je suis parti(e) I left
à sept heures du matin at 7 in the morning
à neuf heures du soir at 9 in the evening
de bonne heure early
de bon matin early in the morning
WHAT JOURNEY WAS LIKE
Le voyage était the journey was
Très/trop long very/too long
Confortable comfortable
Agréable pleasant
WHAT YOU DID DURING THE JOURNEY
Pendant le voyage during the journey
J’ai parlé I talked
J’ai dormi I slept
Pendant le voyage je me suis endormi(e) i fell asleep
J’ai parlé à d’autres voyageurs I talked to other travellers
J’ai regardé par la fenêtre I looked out of the window
J’ai passé mon temps à lire I spent my time reading
Je me suis reposé (e) I relaxed
Je me suis amusé (e) I enjoyed myself
Nous étions six There were six of us
HOW LONG THE JOURNEY LASTED
Le voyage a duré the journey lasted
Trois heures three hours
Longtemps for a long time
Plusieurs heures several hours
PROBLEMS
Le seul problème c’était the only problem was
Le train était en retard the train was late
Le vol avait un délai d’une heure the flight was delayed for an hour
La voiture est tombée en panne the car broke down
Le car avait une heure de retard the coach was one hour late
Les autres passagers étaient impolis the other passengers were rude
Casse-pieds a pain in the neck
Bruyants noisy
HOW YOU GOT ON WITH PEOPLE
Quant à Marie-France as for Marie-France
En ce qui concerne Pierre as far as Pierre was concerned
Toute la famille the whole family
Était très gentille was very nice
J’ai été bien accueillie(e) par I was warmly welcomed by
Nous nous entendions bien We got on well
Nous nous disputons We argued
Tout les temps all the time
Sans cesse incessantly
Sans arrêt incessantly
Il/elle était très aimable he/she was very friendly
Nous avions les mêmes goûts we had the same tastes
Nous avions beaucoup de choses en commun we had lots of things in common
Nous aimions les mêmes choses we liked the same things
Des intérêts en commun common interests
Nous nous disions tout we told each other everything
Nous nous parlions de tout we spoke to each other about everything
Nous partagions des idées we shared ideas
La pluplart de temps most of the time
Il y avait de petites disputes there were little arguments
Mais rien de grave but nothing serious
Ces disputes n’étaient jamais graves these arguments were never serious
Nous avons fait énormément de choses ensemble we did loads of things together
Nous n’avions rien en commun we had nothing in common
Je (ne) me suis (pas) très bien entendu(e) avec I (did not) get on really well with
La famille/ mon patron/ ses copains/copines the family / my boss / his/her friends
Je me suis fait des amis I made friends
Mon chef était très sympa my boss was very nice


BENEFITS OF VISIT/EXPERIENCE
Tout s’est bien passé everything went well
Le séjour s’est mal passé the stay went badly
J’étais très soulagé de I was very relieved to
Rentrer en Ecosse return to Scotland
Ma famille me manquait I missed my family
J’était triste de I was sad to
Quitter la France leave France
Vivre à l’étranger living abroad
Est une expérience enrichissante is an enriching experience
Une expérience inoubliable an unforgettable experience
Une expérience que je n’oublierai jamais an experience which I’ll never forget
Dont je me souviendrai toujours which i’ll always remember
C’était une très bonne experience it was a very good experience
C’était tout à fait profitable It was entirely worthwhile
Un très bon moyen de a very good way to
Une bonne occasion de a good chance to
Améliorer mon niveau de français to improve my standard of french
Connaître/découvrir to get to know
Une autre culture another culture
Une différente façon de vivre a different way of life
J’ai fait beaucoup de progrès I made a lot of progress
Ça valait la peine it was worthwhile
Ça m’a élargit l’espirit it broadened my horizons
Ça m’a aidé à it helped me to
Ça m’a donné une petite expérience du monde de travail
It gave me some work experience
Ça m’a permis de it allowed me to
GIVING YOUR GENERAL OPINION OF YOUR STAY
Pour moi as far as I was concerned
à mon avis in my opinion
Quant à as for
Moi j’ai trouvé que I found that
Ce que j’ai aimé What I liked
Ce que j’ai trouvé insupportable What I found unbearable
était le fait que was the fact that
je me suis beaucoup amusé(e) I really enjoyed myself
on s’est bien amusés we had great fun
je me suis un peu ennuyé(e) I got a bit bored
J’avais le mal du pays I was homesick
Ma famille m’a manqué I missed my family
Je me suis fait beaucoup d’ami(e)s I made lots of friends
Le travail était mal payé the job was badly paid
Expressing what you did (on one occasion)
Un jour j’ai fait les magasins one day I went shopping
Nous avons décidé d’organiser une fête we decided to organise a party
Un soir on est allé(e) en boîte de nuit we went clubbing one night
Un matin je suis allé(e) en ville one morning I went into town
Je me suis perdu(e) en ville I got lost in the town
Le premier jour il/elle est venu(e) à mon école the first day he/she came to my school
Expressing what you did (on more than one occasion)
J’allais souvent dans les cafés I often went to cafés
Je me couchais vers minuit d’habitude I usually went to be around midnight
Il invitait souvent des amis à la maison he often invited friends over
Tous les soirs on mangeait à l’auberge de jeunesse every evening we ate in the youth hostel
Dans l’après-midi je me reposais in the afternoon I relaxed
Tous les matins je commençais mon travail à every morning I started work at
Le matin je me bronzais sur la plage in the morning I sunbathed on the beach
On sortait manger ensemble we went out for a meal together
On faisait souvent du tourisme we often went touring/sight-seeing
Le week-end on visitait tous les monuments at the weekend we visited all the sights
Je nettoyais l’appartement I cleaned the flat
Chaque matin je passais l’aspirateur every morning I did the hoovering
Le soir j’aidais ma mère à préparer les repas in the evening I helped my mother prepare the meals
Expressing likes and dislikes
Je n’ai pas aimé la nourriture I did not like the food
La nourriture était délicieuse the food was delicious
On a très bien mangé the food was very good
La famille était très gentille et acceuillante the family was very nice and welcoming
Le travail était stressant the work was stressful
Il/elle a beaucoup aimé mon lycée he/she really liked my school
Il/elle n’a pas aimé la nourriture écossaise he/she did not like Scottish food
Ma maison lui plaisait beaucoup he/she really liked my house
Suggesting whether or not you would repeat the experience
J’aimerais retourner à Paris I’d like to go back to Paris
Je n’aimerais pas retourner à Lyon I would not like to go back to Lyon
Je préférerais aller seul(e) ou avec des ami(e)s I’d rather go on my own or with my friends
Je préférerais voyager en avion I’d prefer to travel by plane
Je recommanderais un séjour à l’étranger I’d recomment a spell abroad
Je n’y retournerais jamais I’d never go back there
Je ne repartirais jamais en famille I’d never go away with my family
Je préférerais ne pas inviter un(e) Français(e) I’d prefer not to invite a French person to my chez moi home
Giving a reason for your opinion
Le voyage était trop long the journey was too long
Je ne me suis pas bien entendu(e) avec I did not get on well with
La famille/ les profs/ mes camarades de classe the family/the teachers/my classmates
Il faisait trop chaud pour moi the weather was too hot for me
On n’avait rien en commun we didn’t have anything in common
Les profs étaient trop sévères the teachers were too strict
J’ai dépensé trop d’argent I spent too much money
Je me suis fait piquer par des moustiques I was bitten by mosquitoes
J’ai eu un coup de soleil I had sunburn
J’ai eu du mal à comprendre la langue I had difficulty understanding the language
Les Français parlent trop vite the French talk too fast
Du point de vue linguistique from a linguistic point of view
J’ai beaucoup profité de mon séjour I really made the most of my stay
La fête était un fiasco the party was a disaster
Describing the job you did
J’ai travaillé comme plongeur/plongeuse I worked as a dishwasher
Serveur/serveuse waiter/waitress
Le travail était facile/difficile the work was easy/hard
J’ai travailler dur I had to work hard
Describing the weather
Il faisait un temps splendide the weather was marvellous
Il neigeait tous les matins it snowed every morning
Il faisait beau la plupart de temps the weather was nice most of the time
Le soir il y avait de l’orage it was stormy in the evening


Prendre (PP pris) les repas/ le dîner to have meals/dinner
Acheter des cadeaux/des souvenirs to buy presents/souvenirs
Faire du lèche-vitrine to go window shopping
Profiter du beau temps to take advantage of the good weather
Faire une promenade en bateau mouche to go for a trip on a pleasure boat
Aller au restaurant to go to a restaurant
Passer une journée à la plage to spend a day on the beach
Prendre un verre sur la terrasse to have a drink on the terrace
Se baigner to go swimming
S’ennuyer à mourir to be bored to death
Se coucher tôt/tard to go to bed early/late
Se lever de bonne heure to get up early
Voir un nouveau pays to see a new country
(edited 12 years ago)

Reply 2

Original post by jadoreétudier
.


Wow! That is an awesome list :awesome: I might have to steal a few of the phrases for my essays.

Reply 3

This is the best thing I’ve seen since studying for my french exam