Join TSR now and get all your revision questions answeredSign up now
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by L'Evil Fish)
    Yeah, but you used byddat ti'n, does that even exist?
    I know I did, and I corrected myself in that post: 'byddi di'n'. I was thinking of conjugated prepositions like 'amdanat ti' and not of 'bod'.
    • Thread Starter
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by constantmeowage)
    I know I did, and I corrected myself in that post: 'byddi di'n'. I was thinking of conjugated prepositions like 'amdanat ti' and not of 'bod'.
    Amdanat ti?

    Like

    Mae nhw'n siarad amdanat ti?

    Theyre talking about you
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by Octopus_Garden)
    38 is a big number!
    The real papers are harder though, so I get less marks on them!
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by L'Evil Fish)
    Amdanat ti?

    Like

    Mae nhw'n siarad amdanat ti?

    Theyre talking about you
    Uh huh I don't like prepositions in Welsh, they can be quite weird and have odd meanings. :s

    Like 'am' can sometimes mean 'for' when talking about a period of time for which something has been done. So:

    Mae Siôn wedi chwarae rygbi am bum wythnos, ond mae fe'n credu ei fod e'n dda iawn!
    (John has played rugby for five weeks, but he thinks he's fantastic!)
    • Thread Starter
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by constantmeowage)
    Uh huh I don't like prepositions in Welsh, they can be quite weird and have odd meanings. :s

    Like 'am' can sometimes mean 'for' when talking about a period of time for which something has been done. So:

    Mae Siôn wedi chwarae rygbi am bum wythnos, ond mae fe'n credu ei fod e'n dda iawn!
    (John has played rugby for five weeks, but he thinks he's fantastic!)
    I can never get them right...

    So how.do you use the direct preceding object?

    Like

    I like football. I play *it* on the weekend.
    Offline

    3
    ReputationRep:
    (Original post by Vionar)
    The real papers are harder though, so I get less marks on them!
    Evidently! I've just got 27/40 on June 2010 listening. However, that translates to an A and a UMS of 52/60, so not too awful, after all.

    (Original post by Ronove)
    Have you heard it?
    Seems fair enough!

    I've never heard it, so I think of mermaids and little match-girls (Hans Christian Anderson), The Royal Danish Ballet, the Royal Family of Denmark (particularly a King Christian- can't remember the numeral) and the Danish resistance and the Danish evacuation of the Jews during WWII!
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by L'Evil Fish)
    I can never get them right...

    So how.do you use the direct preceding object?

    Like

    I like football. I play *it* on the weekend.
    You put the possessives around the verb so:

    I love you - dw i'n dy garu di
    You love me - ti'n fy ngharu i
    I love him/it (masculine noun) - dw i'n ei garu fe
    I love her/it (fem) - dw i'n ei charu hi
    They love us - maen nhw'n ein caru ni
    We love you (plu) - yni'n eich caru chi
    I love them - dw i'n eu caru nhw
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Octopus_Garden)
    Evidently! I've just got 27/40 on June 2010 listening. However, that translates to an A and a UMS of 52/60, so not too awful, after all.

    Seems fair enough!

    I've never heard it, so I think of mermaids and little match-girls (Hans Christian Anderson), The Royal Danish Ballet, the Royal Family of Denmark (particularly a King Christian- can't remember the numeral) and the Danish resistance and the Danish evacuation of the Jews during WWII!
    -son ending is Swedish, might want to spell his name right if you come across any real Danes (Andersen).
    Offline

    3
    ReputationRep:
    (Original post by Ronove)
    -son ending is Swedish, might want to spell his name right if you come across any real Danes (Andersen).
    This is a good point!
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by seyrose)
    我住在在苏格兰,去年 始学习汉语。 我的中文不太好。。。

    我今年要去格拉斯哥大 ,学习工程。
    你打算继续学习中文吗 :)
    我今年也要上大学,开 学习生意和日语。我也 继续学习汉语!


    Posted from TSR Mobile
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by Octopus_Garden)
    Evidently! I've just got 27/40 on June 2010 listening. However, that translates to an A and a UMS of 52/60, so not too awful, after all.

    It's still good, hopefully today's one will go well, good luck!
    • Thread Starter
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by constantmeowage)
    You put the possessives around the verb so:

    I love you - dw i'n dy garu di
    You love me - ti'n fy ngharu i
    I love him/it (masculine noun) - dw i'n ei garu fe
    I love her/it (fem) - dw i'n ei charu hi
    They love us - maen nhw'n ein caru ni
    We love you (plu) - yni'n eich caru chi
    I love them - dw i'n eu caru nhw
    you = dy + di
    me = fy + i

    Etc?
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by Bambirina)
    你打算继续学习中文吗 :)
    我今年也要上大学,开 学习生意和日语。我也 继续学习汉语!


    Posted from TSR Mobile
    你到哪儿上大学呀? 有哪家大学让学生同时 商学和日语的?这个组 比较特别哦!
    你到哪兒上大學呀? 有哪家大學讓學生同時 商學和日語的? 這個組合比較特別哦! (Pardon my writing in Traditional Chinese, just found out that less characters turn into weird symbols when typed in Traditional.)
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by L'Evil Fish)
    you = dy + di
    me = fy + i

    Etc?
    Ie
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by AquisM)
    你到哪儿上大学呀? 有哪家大学让学生同时 商学和日语的?这个组 比较特别哦!
    你到哪兒上大學呀? 有哪家大學讓學生同時 商學和日語的? 這個組合比較特別哦! (Pardon my writing in Traditional Chinese, just found out that less characters turn into weird symbols when typed in Traditional.)
    没有问题,在我的手机 我看到所有的汉字 :)
    我会上曼彻斯特大学! 非常激动


    Posted from TSR Mobile
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by Bambirina)
    你打算继续学习中文吗 :)
    我今年也要上大学,开 学习生意和日语。我也 继续学习汉语!


    Posted from TSR Mobile
    我要继续学习汉语。我 学日语。你的大学在那 ?

    日本語お話しません
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by seyrose)
    我要继续学习汉语。我 学日语。你的大学在那 ?

    日本語お話しません
    在我上个信写了是曼彻 特大学
    我真的切盼去那里!


    Posted from TSR Mobile
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by Bambirina)
    没有问题,在我的手机 我看到所有的汉字 :)
    我会上曼彻斯特大学! 非常激动


    Posted from TSR Mobile
    哇,好呀!我来年就中 毕业了,我也有兴趣到 切斯特上大学。
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by AquisM)
    哇,好呀!我来年就中 毕业了,我也有兴趣到 切斯特上大学。
    Ni hao!


    Posted from TSR Mobile
    • Thread Starter
    Offline

    16
    ReputationRep:
    French and History down...

    Welsh and Maths to go this week :ahee:
 
 
 
Poll
Should MenACWY vaccination be compulsory at uni?

The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

Quick reply
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.