Help with short French letter please?

Watch this thread
machalba
Badges: 5
Rep:
? You'll earn badges for being active around the site. Rep gems come when your posts are rated by other community members.
#1
Report Thread starter 8 years ago
#1
Hi,
I'm trying to write a speculative job application to some hotels and hostels in France. Could somebody please check my writing is vaguely correct please? Thanks if you can help!

Monsieur/Madame,


Je vous écrivepour demander se vous seriez interessé dans une travailleuse pourl'été. Je suis une étudiante écossaise (langue maternelleanglaise), et j'étudie le français(intermediaire) et l'italien (avancé). En échange d'une chambreprivée et l'opportunité d'améliorer mon français,je serais prêt de travaillersans salaire. J'ai de la expérience de service àla clientèle et aussi dans unrestaurant, donc je serais utile dans une variété de rôles.


S'ilvous plaît me contacter si vous avez des questions.


Cordialement,
___________


edit: Sorry for word spacing!
0
reply
xmarilynx
Badges: 18
Rep:
? You'll earn badges for being active around the site. Rep gems come when your posts are rated by other community members.
#2
Report 8 years ago
#2
(Original post by machalba)
Hi,
I'm trying to write a speculative job application to some hotels and hostels in France. Could somebody please check my writing is vaguely correct please? Thanks if you can help!

Monsieur/Madame, ladies first


Je vous écrivepour demander se vous seriez interessé dans une travailleuse pourl'été. Je suis une étudiante écossaise (langue maternelleanglaise), et j'étudie le français(intermediaire) et l'italien (avancé). En échange d'une chambreprivée et l'opportunité d'améliorer mon français,je serais prêt de travaillersans salaire. J'ai de la expérience de service àla clientèle et aussi dans unrestaurant, donc je serais utile dans une variété de rôles.


S'ilvous plaît me contacter si vous avez des questions.


Cordialement, bit informal
___________


edit: Sorry for word spacing!
Good effort; just some conjugation errors and some bits sound a bit "word for word" and also quite informal. How about:

Madame, Monsieur,

Actuellement à la recherche d'un emploi d'été, je me permets de vous adresser ma candidature. De nationalité écossaise, je suis de langue maternelle anglaise et possède également de bonnes connaissances des langues française (niveau intermédiaire) et italienne (niveau avancé). En échange d'une chambre privée et l'occasion d'améliorer mon français, je serais prête à travailler sans rémunération. Etant donné que je dispose de l'expérience dans le service clientèle ainsi que dans la restauration, je vous serais utile dans une variété de rôles.

En espérant pouvoir vous exprimer ma motivation dans le cadre d’un entretien, je reste à votre disposition pour de plus amples renseignements.

Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.

You could maybe personalise it a bit and add why you want to work for them, linking your skills/qualities to what their business does. Good luck!
2
reply
machalba
Badges: 5
Rep:
? You'll earn badges for being active around the site. Rep gems come when your posts are rated by other community members.
#3
Report Thread starter 8 years ago
#3
(Original post by xmarilynx)
Good effort; just some conjugation errors and some bits sound a bit "word for word" and also quite informal. How about:

Madame, Monsieur,

Actuellement à la recherche d'un emploi d'été, je me permets de vous adresser ma candidature. De nationalité écossaise, je suis de langue maternelle anglaise et possède également de bonnes connaissances des langues française (niveau intermédiaire) et italienne (niveau avancé). En échange d'une chambre privée et l'occasion d'améliorer mon français, je serais prête à travailler sans rémunération. Etant donné que je dispose de l'expérience dans le service clientèle ainsi que dans la restauration, je vous serais utile dans une variété de rôles.

En espérant pouvoir vous exprimer ma motivation dans le cadre d’un entretien, je reste à votre disposition pour de plus amples renseignements.

Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.

You could maybe personalise it a bit and add why you want to work for them, linking your skills/qualities to what their business does. Good luck!
Thank you so much! I sometimes forgot that French is so much more formal, I always tend to think 'I used vous so it's fine...' Your letter is brilliant, I've sent a few out already with my original letter but definitely going to use yours now and add in a bit of personalisation. Thanks
0
reply
X

Quick Reply

Attached files
Write a reply...
Reply
new posts
Back
to top
Latest
My Feed

See more of what you like on
The Student Room

You can personalise what you see on TSR. Tell us a little about yourself to get started.

Personalise

Has advance information helped during your exams?

Yes (68)
66.02%
No (26)
25.24%
I didn't use it to prepare (9)
8.74%

Watched Threads

View All