Oh yeah, I missed that one out!
Friddoedd: As stated previously, DD is pronounced like the english TH in THis, THat and THe oTHer (so NOT like thistle, thorn, throughfare etc.). So, bearing that in mind, Friddoedd would be pronounced Fridd-oidd, more or less.
I don't think you need to be too worried - pretty much anyone who doesn't actually have some knowledge of the language is going to be mis-pronunciating, so you needn't worry about making a fool of yourself!
Welsh is pretty phoenetic (i.e. consistent, as in you speak what you see - no silent letters or any nonsense like that), as a language, so if you are familiar with the basics things ought to be pretty easy - unlike with English where for example there are a HUGE number of ways for pronouncing what is written as "ough" (just think: Bough, borough, through, tough...). So now you know that "Bryn" (meaning "hill") is pronounced Brin and not Brine (as in Pilchards or Tuna!), you'll never get it wrong again!