Hey there! Sign in to join this conversationNew here? Join for free
x Turn on thread page Beta
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    so im currently doing AS spanish, and practising tenses

    so i know the 'WERIDO' bit of subjunctive,
    but when would you use 'yo coma', for example?
    thank you!
    Offline

    12
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    so im currently doing AS spanish, and practising tensesso i know the 'WERIDO' bit of subjunctive,but when would you use 'yo coma', for example?thank you!
    The example you give is very weird in Spanish- you will never see "yo coma" (Spanish person here, never seen it written in my life!). You can say "Espero que coma pronto" (I hope (that) I eat soon) though "espero que pueda comer pronto" is more common.
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    so im currently doing AS spanish, and practising tenses

    so i know the 'WERIDO' bit of subjunctive,
    but when would you use 'yo coma', for example?
    thank you!
    The subjunctive can be tough at first. My advice would be that for now you only use the subjunctive after subjunctive triggers. These triggers are forms of doubt or uncertainty etc. For example, dudo que or no pienso que etc. There are times when you don't need triggers but these can be tough to understand so what I would say for now, is that when you speak or write essays, use these triggers for the subjunctive. Subjunctive = more marks as well!

    http://www.thestudentroom.co.uk/show....php?t=2320896

    I've written a thread towards the Scottish language exams with a document for Spanish essay vocabulary and Spanish subjunctive triggers. Just scroll to the end of the first post and download the Spanish essay document I created. Or, you can read the whole thread even though it's directed towards Scottish language exams.

    Try and use some of my essay/oral phrases. Try to use the same ones regularly so you can memorise them easily. More sophisticated language gets you better marks and without realising it, you'll improve quite a lot.
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Omni Vanitas)
    The example you give is very weird in Spanish- you will never see "yo coma" (Spanish person here, never seen it written in my life!). You can say "Espero que coma pronto" (I hope (that) I eat soon) though "espero que pueda comer pronto" is more common.
    ah i see, yeah it was just an example. does that mean that ''espero que como pronto'' doesn't make sense? thanks!
    Offline

    12
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    ah i see, yeah it was just an example. does that mean that ''espero que como pronto'' doesn't make sense? thanks!
    Yes, it doesn't make sense- Espero que always takes the subjunctive afaik.
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Quick-use)
    The subjunctive can be tough at first. My advice would be that for now you only use the subjunctive after subjunctive triggers. These triggers are forms of doubt or uncertainty etc. For example, dudo que or no pienso que etc. There are times when you don't need triggers but these can be tough to understand so what I would say for now, is that when you speak or write essays, use these triggers for the subjunctive. Subjunctive = more marks as well!

    http://www.thestudentroom.co.uk/show....php?t=2320896

    I've written a thread towards the Scottish language exams with a document for Spanish essay vocabulary and Spanish subjunctive triggers. Just scroll to the end of the first post and download the Spanish essay document I created. Or, you can read the whole thread even though it's directed towards Scottish language exams.
    thank you! i will check it out! and yeah its more marks, hence why im trying to include more subjunctive, and i include some things like 'no creo que' and 'es possible que' but unsure as to when to use 'coma' or 'tenga'
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Omni Vanitas)
    Yes, it doesn't make sense- Espero que always takes the subjunctive afaik.
    ah thank you! i understand that now
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    thank you! i will check it out! and yeah its more marks, hence why im trying to include more subjunctive, and i include some things like 'no creo que' and 'es possible que' but unsure as to when to use 'coma' or 'tenga'
    Do you mean like this: Es posible que no tenga bastante dinero
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by Omni Vanitas)
    The example you give is very weird in Spanish- you will never see "yo coma" (Spanish person here, never seen it written in my life!). You can say "Espero que coma pronto" (I hope (that) I eat soon) though "espero que pueda comer pronto" is more common.
    Estoy de acuerdo, el ejemplo de "yo coma" es bastante raro pero debemos recordar que en los colegios suelen enseñar una versión de español que no se escucha mucho en España. Por ejemplo, muchos estudiantes usan pronombres personales excesivamente (como en la lengua inglesa) sin saber que apenas se emplean en castellano.
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Quick-use)
    Do you mean like this: Es posible que no tenga bastante dinero
    no, i just used es posible by itself, for example; es posible que las ventajes superan a las desventajas
    if that makes sense, im just confusing myself right now
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Plantagenet Crown)
    Estoy de acuerdo, el ejemplo de "yo coma" es bastante raro pero debemos recordar que en los colegios suelen enseñar una versión de español que no se escucha mucho en España. Por ejemplo, muchos estudiantes usan pronombres personales excesivamente (como en la lengua inglesa) sin saber que apenas se emplean en castellano.
    Por ejemplo, según muchos colegios dinero del bolsillo = pocket money pero, en realidad no es así.
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    no, i just used es posible by itself, for example; es posible que las ventajes superan a las desventajas
    if that makes sense, im just confusing myself right now
    It would be superen I believe since 'es posible que' is a subjunctive trigger.
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Omni Vanitas)
    Yes, it doesn't make sense- Espero que always takes the subjunctive afaik.
    could you say 'espero que puedO comer pronto?' does that make sense? just asking as you wrote 'puedA'
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Quick-use)
    Por ejemplo, según muchos colegios dinero del bolsillo = pocket money pero, en realidad no es así.
    can i ask what the common word/phrase for pocket money is? just want to make my spanish sound more 'spanish' if that makes sense! thanks!
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    no, i just used es posible by itself, for example; es posible que las ventajes superan a las desventajas
    if that makes sense, im just confusing myself right now
    It's "superen", you've spelt "ventajas" wrong and there should be no "a" before the "las".
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Quick-use)
    It would be superen I believe since 'es posible que' is a subjunctive trigger.
    ah i see, so what i wrote would be like using 2 subjunctives. thanks! this is getting confusing haha! thank you though
    Offline

    12
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    could you say 'espero que puedO comer pronto?' does that make sense? just asking as you wrote 'puedA'
    No, because that is present tense. Espero que--->Subjunctive trigger
    Offline

    20
    ReputationRep:
    (Original post by Rainbowcorn)
    could you say 'espero que puedO comer pronto?' does that make sense? just asking as you wrote 'puedA'
    No, it has to be pueda as that is the subjunctive form, puedo is not.
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Plantagenet Crown)
    It's "superen", you've spelt "ventajas" wrong and there should be no "a" before the "las".
    thank you! 'superen' is in the subjunctive form isnt it? thank you again
    • Thread Starter
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Omni Vanitas)
    No, because that is present tense. Espero que--->Subjunctive trigger
    i thought 'pueda' was present just in 3rd person? sorry for all these questions!
    EDIT
    i understand now, thank you!
 
 
 
Reply
Submit reply
Turn on thread page Beta
Updated: October 25, 2015
Poll
Do you agree with the proposed ban on plastic straws and cotton buds?

The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

Write a reply...
Reply
Hide
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.