I am Brazilian and I am an English teacher in Brazil and I am majoring in English language at University.
I have been wondering for a long time how to express myself better when speaking English.
It is known that foreigners tend to adapt the way they speak English according to their mother tongue. However this path taken by the speakers may cause some misunderstandings.
What should I have in mind when teaching my students how to be intelligible?
And I have another question, is it of any harm if a person who has English as a second language make some mistakes, but be understood?
I am looking forward to checking on your advice or point of view.
Or does it play no part?