Turn on thread page Beta
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by SpiritedAway)
    congrats :woo:
    Thanks
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Gooner)
    Oooh, und ich gratuliere dich zu deine fantastische deutsche Noten:
    'gratuliere dir'.

    Germans are fussy about dative and accusative, and I was picked up on this several times. Other mistakes I made didn't seem to bother them as much, even when they seemed much worse mistakes to me.
    Offline

    15
    ReputationRep:
    Hallo zusammen.
    Ah. In Deutschland braucht die Krankenversicherung meine Daten und es hat gesehen, dass in 2 Jahren habe ich nicht den Zahnarzt besucht. Also am Morgen muss ich den Zahnarzt besuchen und ich habe Angst.
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    Some fun with Swiss German.

    I am almost certain that the interviewee is saying nothing bearing any relation to the subtitles. :indiff:
    Meh, I was expecting something funny there, but that's really just an interview with subtitles.
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    (Original post by hobnob)
    Meh, I was expecting something funny there, but that's really just an interview with subtitles.
    I'm afraid it counts as funny for me. :p:
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    I'm afraid it counts as funny for me. :p:
    It's perfectly normal, though. Well, for Swiss people, anyway.:p:
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by hobnob)
    It's perfectly normal, though. Well, for Swiss people, anyway.:p:

    Kennen Sie den Komiker, Christian Ueberschall? Der ist ein lustiger Kerl, wenn ich ihn verstehen kann. Ich verstehe nicht alles, was er sagt.

    Der stammt aus Bern, und dieser Akzent ist schwierig.

    Aber er kann auch Bayrisch, was nicht viel einfacher ist.

    Er war einmal 'Komiker des Jahres' in Liechteinstein.... (Sued)

    Und in Oesterreich hat er seine erste 4-stellige Gage bekommen (1000 Schilling)

    Probestueck http://www.christian-ueberschall.de/...tline___14.mp3

    Und als Zugabe http://www.christian-ueberschall.de/...ktionen.rm.ram
    Offline

    15
    ReputationRep:
    Ich habe den Zahnarzt überlebt. :woo:
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by stevencarrwork)
    Kennen Sie den Komiker, Christian Ueberschall? Der ist ein lustiger Kerl, wenn ich ihn verstehen kann. Ich verstehe nicht alles, was er sagt.

    Der stammt aus Bern, und dieser Akzent ist schwierig.

    Aber er kann auch Bayrisch, was nicht viel einfacher ist.

    Er war einmal 'Komiker des Jahres' in Liechteinstein.... (Sued)

    Und in Oesterreich hat er seine erste 4-stellige Gage bekommen (1000 Schilling)

    Probestueck http://www.christian-ueberschall.de/...tline___14.mp3

    Und als Zugabe http://www.christian-ueberschall.de/...ktionen.rm.ram
    Nein, von dem hatte ich bis jetzt noch nichts gehört.
    Soweit ich das feststellen kann, ist das aber eigentlich kein wirkliches Schweizerdeutsch, sondern einfach nur Hochdeutsch mit schweizer Akzent...
    Offline

    13
    ReputationRep:
    (Original post by stevencarrwork)
    Kennen Sie den Komiker, Christian Ueberschall? Der ist ein lustiger Kerl, wenn ich ihn verstehen kann. Ich verstehe nicht alles, was er sagt.

    Der stammt aus Bern, und dieser Akzent ist schwierig.

    Aber er kann auch Bayrisch, was nicht viel einfacher ist.

    Er war einmal 'Komiker des Jahres' in Liechteinstein.... (Sued)

    Und in Oesterreich hat er seine erste 4-stellige Gage bekommen (1000 Schilling)

    Probestueck http://www.christian-ueberschall.de/...tline___14.mp3

    Und als Zugabe http://www.christian-ueberschall.de/...ktionen.rm.ram
    1000 Schilling = ungefähr 50 Pfund...doch noch eher bescheiden
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by KwungSun)
    1000 Schilling = ungefähr 50 Pfund...doch noch eher bescheiden
    Willy Astor kann ich auch hoechstens empfehlen, ins besonderes 'Hammermaessig Hessisch' , 'Laenderspiel', und 'Warte bis es dinkel wird'.

    http://www.christian-ueberschall.de/..._jugend.rm.ram ist der absolut Hammer bei Christian Ueberschall.

    Bin ich auch die einzige Person in England, die Extrabreit liebt? Es muss andere Leute geben, die 'Hurra, hurra die Schule brennt' gehoert haben, oder?
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    Oops - ich wollte diesen Post früher beantworten, aber das hab ich anscheinend nicht...

    (Original post by Gooner)
    Ja, das darfst du fragen Ich nehme Citalopram: leider am Anfang der Universität fühlte ich mich ganz elend, und Schritt für Schritt fühlte ich mich schlechter. Am Anfang 2009 haben zwei meine Freunden mich zum Arzt genommen, weil ich mich viele während der Ferien viel verschlechtert hatte - kein Wunder wenn eine meine beste Freunde erfahren hat, dass sie einen Tumour im Gehirn hatte! Also, es ist kein Sekret - ich habe die Depression gehabt. Ein grosses Teil dieses Jahr war angegriffen und deshalb habe ich nur 61% dieses Jahr bekommen.
    Mmm. Da fühl ich mit dir mit - du wusstest es wahrscheinlich schon, aber ich leide selber seit mehreren Jahren an Depression. Ein paar meiner Freunde haben letzten Trimester - völlig unabhängig voneinander - versucht, Selbstmord zu begehen, was natürlich die Lage sehr verschärft hat. Ich habe mich wochenlang um meine Freunde kümmern müssen, aber ihnen geht es allen Gott sei Dank jetzt besser (aber was das bedeutet, weiß ich auch noch nicht).

    (Original post by Gooner)
    Zum Glück bin ich jetzt viel besser (und deshalb kann ich jetzt auf TSR posten). Leider sind eine der Nebeneffekte dieser Medikamente die Ermüdung aber hoffentlich wird meine Arztin etwas morgen machen Das gesagt aber, es ist möglich, dass die Arztin meine Tableten reduzieren wird, weil sie mir ürsprunglich gesagt hatte, dass ich diese Medikamente für nur 6 Monaten nehmen soll:woo:
    Und was ist mit deiner Ärztin passiert?
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    What does "ich würde ihm nicht über den Weg trauen" mean? Is it "I wouldn't trust him to cross the road"? Also, what's the difference between "ich traue deiner Freundschaft" and "ich vertraue auf deine Freundschaft"?

    (I'm working through a book that helps you translate commonly mistranslated English words into German. Sadly it's a bit idiosyncratic, and its explanations are vague and abstract at best...)
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    What does "ich würde ihm nicht über den Weg trauen" mean? Is it "I wouldn't trust him to cross the road"?
    It just an idiomatic way of saying you don't trust someone. I.e. kind of "I wouldn't trust him any further than I could throw him".
    Also, what's the difference between "ich traue deiner Freundschaft" and "ich vertraue auf deine Freundschaft"?
    "Ich traue deiner Freundschaft" is unusual (normally you'd only use that construction if you followed it up with a "nicht").
    Meaning-wise, the difference is very slight and it's mainly a matter of emphasis. The latter phrase means you have faith in the friendship, and the former means you have faith in friendship's existence and think your friend is a genuine friend, i.e. basically the difference between "I trust that you are my friend" and "I trust you, because you are my friend".
    Does that make sense?:dontknow:
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    (Original post by hobnob)
    It just an idiomatic way of saying you don't trust someone. I.e. kind of "I wouldn't trust him any further than I could throw him".
    Ah, ok; so no literal meaning?

    (Original post by hobnob)
    "Ich traue deiner Freundschaft" is unusual (normally you'd only use that construction if you followed it up with a "nicht").
    Meaning-wise, the difference is very slight and it's mainly a matter of emphasis. The latter phrase means you have faith in the friendship, and the former means you have faith in friendship's existence and think your friend is a genuine friend, i.e. basically the difference between "I trust that you are my friend" and "I trust you, because you are my friend".
    Does that make sense?:dontknow:
    Yes, that kinda makes sense. Thanks. It's not at all what the book said, but I can see how what the book said could be interpreted like that. Bleh, it's a rubbish book, but it's a brilliant idea and it's the best resource I have...
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    Ah, ok; so no literal meaning?
    There probably was at some point, but there's no specific literal meaning now. I think I've got a dictionary of idioms lying around somewhere, though; I'll see if I can find any explanation of its origins in there.
    Yes, that kinda makes sense. Thanks. It's not at all what the book said, but I can see how what the book said could be interpreted like that. Bleh, it's a rubbish book, but it's a brilliant idea and it's the best resource I have...
    Out of curiosity, how did the book explain the difference?
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    (Original post by hobnob)
    Out of curiosity, how did the book explain the difference?
    Trauen: expression of a generalisation about the character of a person or thing, i.e. an absolute judgement that he or it can be trusted without reference to any particular action.

    Vertrauen: to trust a person or some quality he has or some action he performs (but not a thing) with reference to what it is expected the object will or will not do in a specific matter.
    (a) Followed by the dative it means that the subject has confidence that the object will refrain from any action that may harm him.
    (b) Followed by auf with the accusative it means that the subject has confidence that the object will do something.
    :erm:
    Offline

    13
    ReputationRep:
    (Original post by SpiritedAway)
    Ich habe den Zahnarzt überlebt. :woo:
    Warum?
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by Bobo1234)
    Warum?
    Weil er gesagt hat, dass meine Zähne nett bin . Zuerst habe ich Angst, dass er meine Weisheitszähne entfernen muss, weil vor 2 Jahre hat er gesagt, dass mein Mund zu klein ist. Aber diesmal hat er gesagt, dass vielleicht es genug Raum gibt.
    Offline

    13
    ReputationRep:
    (Original post by SpiritedAway)
    Weil er gesagt hat, dass meine Zähne nett bin . Zuerst habe ich Angst, dass er meine Weisheitszähne entfernen muss, weil vor 2 Jahre hat er gesagt, dass mein Mund zu klein ist. Aber diesmal hat er gesagt, dass vielleicht es genug Raum gibt.
    Haha "Weisheitzähne"! Ist das eigentlich wirklich? Ich hoffe mein Zahnarzt wird nicht meine Weisheitzähne entfernen, weil ich jetzt 3 habe! Aber hoffentlich ist mein Mund gross genug.
 
 
 
Turn on thread page Beta
Updated: December 18, 2013

University open days

  • University of Bradford
    All faculties Undergraduate
    Wed, 21 Nov '18
  • Buckinghamshire New University
    All Faculties Postgraduate
    Wed, 21 Nov '18
  • Heriot-Watt University
    All Schools Postgraduate
    Wed, 21 Nov '18
Poll
Black Friday: Yay or Nay?

The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

Write a reply...
Reply
Hide
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.