Turn on thread page Beta
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    Biste, willste, haste, kannste, usw. sind Abkürzungen von "bist du", "willst du"...
    Ja, stimmt. Es sind allerdings eher umgangssprachliche Formen. Im Schriftlichen würdest du sie normalerweise nicht verwenden, aber im mündlichen Sprachgebrauch sind sie OK.
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    (Original post by hobnob)
    'Mich'. Es sei denn du befindest dich gerade in Berlin - da ist 'mir' nämlich die korrekte Form.
    Wie heißt denn die korrekte Form, wenn ich mich gerade in Birkenhead befinde? Danke.
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by hobnob)
    Half German, actually. But it's my first language, so no, it isn't really much of an achievement...
    I'm only here because I enjoy trying to explain some of the finer points to people who are genuinely interested.
    Toll, dass du uns helfen willst!
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by Philosoraptor)
    Also Cal, I don't understand - "Ich verstehe nicht" - w00t you've learnt some German.
    Danke
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    Wie heißt denn die korrekte Form, wenn ich mich gerade in Birkenhead befinde? Danke.
    :p:
    'Trauen' im Sinne von 'to trust' hat ein Dativ-Objekt: 'Ich traue ihm nicht über den Weg'). 'Sich trauen' (also 'to dare') ist aber eine feststehende Redewendung, und damit man es vom normalen 'trauen' unterscheiden kann, gebraucht man den Akkusativ: 'Ich traue mich nicht, sie bei ihrem Vortrag zu unterbrechen.' Im Berliner Dialekt verwendet man aber oft den Dativ anstelle des Akkusativs, und deshalb könntest du in Berlin sagen 'ich habe mir nicht getraut', ohne daß es als grammatikalisch falsch gewertet wird.
    Aber für Birkenhead gelten dann wahrscheinlich doch die deutschen Standardregeln.
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by friendsfanatic)
    Toll, dass du uns helfen willst!
    Ich finde es toll, daß ihr so interessiert seid. Das muß man dann doch auch unterstützen.
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Titaniyum)
    Glückwünsche und viel Glück damit. Ich überlege Sheffield und Nottingham usw.. aber habe eine letzte Entscheidung noch nicht getroffen, es gibt noch einige Monate für mich, um zu entscheiden. Dankbar!

    Hast du viele Zeit in Deutschland verbracht? Ich habe solche Wörter wie biste und kannste nie gesehen und glaube, dass es Dialekt ist?

    Warum hast du eigentlich Russisch* gewählt? Musst du Vorbereitung dazu machen? das kyrillisches Alphabet lernen oder so etwas?

    *Danke hobnob. Ich begrüße alle Verbesserungen!
    Eigentlich nicht - ich hab aber viele deutsche MSN-Freunde, mit denen ich regelmaessig chatte! In letzter Zeit hab ich angefangen, "ALLES WAS ZAEHLT" im Internet zu gucken - daher hab ich mir ein bissel Umgangsprache angeeignet.

    Aehmmm, weiss auch eigentlich net, warum ich mich fuer Russisch entschieden hab. Es hoert sich geil an, find ich und ... na ja, ist eine ungewoehnliche Sprache, nicht wahr? Ich mach mir aber Sorgen darum, dass ich nie Russisch richtig beherrschen werd, denn ist wirklich eine schwere Sprache, und auch, dass ich zu viel Zeit beim Russischlernen verbringen werd, anstatt meine Zeit beim Deutsch- und Russischlernen auszugleichen. Mal sehen.

    Die Russischprofesserin sagte mir, ich solle nicht versuchen, Russisch selbst zu lernen, sondern ueber die Geschichte Russlands usw. zu lesen. Mir fehlt aber die Zeit, denn ich arbeite 10 Stunden am Tag - also hat die Deutschleseliste Prioritaet!

    Bitte, verbesser (?) mich, wenn ich Fehler mach.

    (For some reason, when I try to do umlauts etc. on Firefox (only when I am on forums) it takes me to the previous page or to the forum home page or something....)
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    (Original post by friendsfanatic)
    (For some reason, when I try to do umlauts etc. on Firefox (only when I am on forums) it takes me to the previous page or to the forum home page or something....)
    Num Lock.

    (Original post by hobnob)
    'Trauen' im Sinne von 'to trust' hat ein Dativ-Objekt: 'Ich traue ihm nicht über den Weg'). 'Sich trauen' (also 'to dare') ist aber eine feststehende Redewendung, und damit man es vom normalen 'trauen' unterscheiden kann, gebraucht man den Akkusativ: 'Ich traue mich nicht, sie bei ihrem Vortrag zu unterbrechen.' Im Berliner Dialekt verwendet man aber oft den Dativ anstelle des Akkusativs, und deshalb könntest du in Berlin sagen 'ich habe mir nicht getraut', ohne daß es als grammatikalisch falsch gewertet wird.
    Aber für Birkenhead gelten dann wahrscheinlich doch die deutschen Standardregeln.
    Meh, zwischen 'ich traue mich' und 'ich traue mir' kann ich nicht unterscheiden, wenn ich "sich trauen" sehe. Aber danke für die Erklärung.
    • Wiki Support Team
    • Thread Starter
    Offline

    14
    ReputationRep:
    Wiki Support Team
    Spoiler:
    Show
    (Original post by friendsfanatic)
    Eigentlich nicht - ich hab aber viele deutsche MSN-Freunde, mit denen ich regelmaessig chatte! In letzter Zeit hab ich angefangen, "ALLES WAS ZAEHLT" im Internet zu gucken - daher hab ich mir ein bissel Umgangsprache angeeignet.

    Aehmmm, weiss auch eigentlich net, warum ich mich fuer Russisch entschieden hab. Es hoert sich geil an, find ich und ... na ja, ist eine ungewoehnliche Sprache, nicht wahr? Ich mach mir aber Sorgen darum, dass ich nie Russisch richtig beherrschen werd, denn es ist wirklich eine schwere Sprache, und auch, dass ich zu viel Zeit beim Russischlernen verbringen werd, anstatt meine Zeit beim Deutsch- und Russischlernen auszugleichen. Mal sehen.

    Die Russischprofessorin sagte mir, ich solle nicht versuchen, Russisch selbst zu lernen, sondern ueber die Geschichte Russlands usw. zu lesen. Mir fehlt aber die Zeit, denn ich arbeite 10 Stunden am Tag - also hat die Deutschleseliste Prioritaet(/Vorrang)!

    Bitte, verbessere (?) mich, wenn ich Fehler mach.

    (For some reason, when I try to do umlauts etc. on Firefox (only when I am on forums) it takes me to the previous page or to the forum home page or something....)

    Two small mistakes (probably typos), one suggestion, one real mistake: if the infinitive ends in -ln or -rn, the singular 'du' form imperative ends in -e. So, 'verbessere mich' (or 'verbessert mich' in the plural).

    Edit: oh, and one rather more general comment. Try not to use things like "ein bissel" along with "sich aneignen", you're mixing up your registers a bit.
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Titaniyum)
    Ach, danke schön.

    Du wohnst in Österreich? Dieses Jahr ist die Sprachenassistentin aus Österreich gekommen, sie wohnt in Graz glaube ich und hat uns einige Bilde der Stadt gezeigt. Sehr schön.

    Hast du England je besucht?
    Nein, in England war ich nie, streng genommen auch noch nie im UK. Dafür habe ich Irland und die USA besucht und es hat mir beides sehr gefallen. Nach England werde ich aber wahrscheinlich noch diesen Herbst kommen, um mir verschiedene Unis und Orte anzusehen. Ich plane dort Ingenieurswissenschaften zu studieren, das ist auch der Grund warum ich mich im TSR registriert habe

    Edit: oh, and one rather more general comment. Try not to use things like "ein bissel" along with "sich aneignen", you're mixing up your registers a bit.
    In this special case, "daher" is the word that would sounds odd to me in colloquial speech. Generally: Don't bother too much about that because people are going to realise that you're a foreigner anyway. Nice little oddities just make you a likeable conversational partner
    (I'd say: "deshoib hob ih ma a bissal umgaungssprochn augeignet")
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by generalebriety)
    Two small mistakes (probably typos), one suggestion, one real mistake: if the infinitive ends in -ln or -rn, the singular 'du' form imperative ends in -e. So, 'verbessere mich' (or 'verbessert mich' in the plural).
    A lot of people will swallow the final 'e' and say 'verbesser mich', actually, so it isn't entirely wrong, you're just not supposed to spell it like that. The same goes for dialectal forms like 'net' and 'ein bissel': they're absolutely fine in spoken conversation, but you wouldn't really use them in a written context (unless it's an extremely casual one, like chatting on MSN).
    Offline

    15
    ReputationRep:
    (Original post by generalebriety)
    Two small mistakes (probably typos), one suggestion, one real mistake: if the infinitive ends in -ln or -rn, the singular 'du' form imperative ends in -e. So, 'verbessere mich' (or 'verbessert mich' in the plural).
    Didn't know that :eek: It never states that in my grammar book.... you learn something new everyday I guess. :p:

    Hallo, Titaniyum! Dein Deutsch ist sehr gut Also, möchtest du (könnte das im mündlichen Sprachgebrauch "möchteste" werden...?) Russisch und Deutsch an der Uni studieren? Ich habe eine Freundin, die das bei Durham studiert. (Übrigens, habe ich meine AS Prüfungen gerade erledigt; in September muss ich mich auch um Unis bewerben :eek: )

    huhu hi :wavey: Woher aus Österreich kommst du denn? Letzte Sommerferien habe ich Wien besucht - es ist immer einer meiner Traumzielorte gewesen Ich habe auch eine paare Zeit in Salzburg verbracht aber daran kann ich mich nicht so viel erinnern!
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by generalebriety)
    Two small mistakes (probably typos), one suggestion, one real mistake: if the infinitive ends in -ln or -rn, the singular 'du' form imperative ends in -e. So, 'verbessere mich' (or 'verbessert mich' in the plural).

    Edit: oh, and one rather more general comment. Try not to use things like "ein bissel" along with "sich aneignen", you're mixing up your registers a bit.
    Thanks

    That's the thing - I don't really know which words are the posh, elevated ones etc. and as you probably realised from reading my letter, my formal German is dreadful.
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by huhu)


    In this special case, "daher" is the word that would sounds odd to me in colloquial speech. Generally: Don't bother too much about that because people are going to realise that you're a foreigner anyway. Nice little oddities just make you a likeable conversational partner
    (I'd say: "deshoib hob ih ma a bissal umgaungssprochn augeignet")
    Daher - well, I would normally have used 'deshalb', but I thought to use 'daher' because it's more emphatic??? and introduces a statement of effect of the cause given in the preceding clause?? I dunno...you're the native speaker:p:

    Ist es dir deutlich, dass ich Englaender bin?
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by hobnob)
    A lot of people will swallow the final 'e' and say 'verbesser mich', actually, so it isn't entirely wrong, you're just not supposed to spell it like that. The same goes for dialectal forms like 'net' and 'ein bissel': they're absolutely fine in spoken conversation, but you wouldn't really use them in a written context (unless it's an extremely casual one, like chatting on MSN).
    Yeah, I know they're casual - but is a forum not a casual place?
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by generalebriety)
    Num Lock.
    I've had Num Lock turned on, but it still does it. :confused:
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by friendsfanatic)
    Yeah, I know they're casual - but is a forum not a casual place?
    Of course. I just wanted to point out they're really spoken forms in order to prevent you from using them in your essays.
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    (Original post by friendsfanatic)
    I've had Num Lock turned on, but it still does it. :confused:
    Maybe you need to restart Firefox?
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by hobnob)
    Maybe you need to restart Firefox?
    It does it all of the time - but only when I'm on forums:confused:
    • PS Helper
    Offline

    12
    ReputationRep:
    PS Helper
    Now that's really odd... Maybe you should post about this in the tech forum.
 
 
 
Turn on thread page Beta
Updated: December 18, 2013

University open days

  • University of Bradford
    All faculties Undergraduate
    Wed, 21 Nov '18
  • Buckinghamshire New University
    All Faculties Postgraduate
    Wed, 21 Nov '18
  • Heriot-Watt University
    All Schools Postgraduate
    Wed, 21 Nov '18
Poll
Black Friday: Yay or Nay?

The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

Write a reply...
Reply
Hide
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.