Hey there! Sign in to join this conversationNew here? Join for free
    • Thread Starter
    Offline

    2
    ReputationRep:
    Just did a past paper. Would love some feedback on the answer I wrote!

    Question:
    Diversité culturelle
    Votre école, c’est l’école aux 100 nationalités où la diversité culturelle est considérée comme une chance pour tous. Afin de recruter de nouveaux élèves, la direction veut créer une brochure qui mettra en valeur les avantages de la diversité culturelle à l’école. Dans ce but, elle organise un concours pour sélectionner la meilleure brochure qui sera distribuée lors de la journée « Portes ouvertes ». Rédigez votre brochure.

    My answer:


    Dans le monde, il y a beaucoup des cultures différentes. Cependant, vous ne devez pas à les pays parce que dans cette l’école, ils sont la plupart des gens de autour du monde! Italien, Anglais, Espagnol et plus! Mais, pourquoi est-ce une bonne chose? Premièrement, vous pouvez rejoindre de nombreux clubs qu'ils sont pour ton culture! Aussi, quand tu vas à l’Université, vous devez rencontrer une grande nombre des gens qu'ils sont partie des cultures polyvalent. Avec notre l’école, vous serez confortable avec cette. N’es tu pas parfait à parler anglais? Ne t’inquiète pas! Au moins une personne parle votre langue préférée. Cette année, nous aurons assemblages unique qui ont thèmes sur chaque culture. Par ici, personne ne se sentira exclu!

    De plus, les gens dans l’école peut apprendre beaucoup des langues nouveau parce en raison diversité culturelle. Notre l’école accueille toute personne avec bras ouverts! Nous croyons tout le monde doit être trait également. En outre, si tu viens d’un pays différent, vous n’aurez aucun problème! Ce sera comme votre vieux l’école. Prenons une exemple. Maria, une Italienne, a rejoint cette l’école en 2015. Quand elle s’est jointe, elle avait très peur parce qu’elle ne savais pas Francais! Heureusement, il y avait beaucoup des étudiants qui parlait Italien. «Je suis très content!» di Maria, «Cette l’école est donc amical, et beaucoup des gens te comprendrai!» Voir? C’est AUSSI facile! Si vous avez des problèmes, communiqués avec notre conseiller scolaire, Jeanne.
    Offline

    1
    ReputationRep:
    I've made some ajustments in bold:

    Dans le monde, il y a beaucoup de cultures différentes.
    Cependant, vous ne devez pas à les pays parce que dans cette l’école, ils sont la plupart des gens de autour du monde!
    (I don't understand that sentence. Translated, it would look something like this: "However you can't to the countries because in this school, they are people from around the world!")

    Italien, Anglais, Espagnol et plus encore!
    Mais, pourquoi est-ce une bonne chose?
    (We never start a sentence with "Mais". You could write: "Pourquoi le multiculturisme dans les écoles est une bonne chose?")

    Premièrement, vous pouvez rejoindre de nombreux clubs qui représentent ta culture!
    Aussi, quand vous étudiez à l’université, vous devez (? "devriez", otherwise it's a necessity) rencontrer ungrand nombre de gens qui font partie de diverses cultures.
    Avec notre l’école, vous serez confortable avec cette (missing word).
    (Maybe something like: "Dans notre établissement/université, les rencontres diverses sont une garantie!")

    N’es-tu pas parfait à parler anglais?
    (If you meant "Can you only speak English?" then that would translate to "Vous ne pouvez parler qu'en anglais?")

    Ne t’inquiète pas! Au moins une personne parle votre langue préférée.
    Cette année, nous aurons assemblages unique qui ont thèmes sur chaque culture.
    (Did you mean: "Cette année, nous aurons des conférences traitant de chaque culture.")

    Par ici, personne ne se sent exclu!
    De plus, les gens dans l’école peuvent apprendre beaucoup de nouvelles langues en raison de la diversité culturelle.
    Notre l’école accueille toute personne à bras ouverts!
    Nous croyons que tout le monde doit être traité également.
    En outre, si vous venez d’un pays différent, vous n’aurez aucun problème!
    Ce sera comme à votre vieille école.
    Prenons en exemple Maria, une Italienne, qui a rejoint cette l’école en 2015.
    Quand elle s’est inscrite, elle avait très peur parce qu’elle ne savais pas parler français!
    Heureusement, il y avait beaucoup d'étudiants qui parlaient italien.
    «Je suis très contente!» a dit Maria, «Cette école est amicale, et beaucoup de gens vouscomprendraient
    Vous voyez? C’est AUSSI facile! (Going at university is easy? Rather: "Rien de plus facile pour s'accoutumer!")
    Si vous avez des problèmes, communiquez (n'hésitez pas à communiquer) avec notre conseillère scolaire, Jeanne.
    • Thread Starter
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by MartyO)
    I've made some ajustments in bold:

    Dans le monde, il y a beaucoup de cultures différentes.
    Cependant, vous ne devez pas à les pays parce que dans cette l’école, ils sont la plupart des gens de autour du monde!
    (I don't understand that sentence. Translated, it would look something like this: "However you can't to the countries because in this school, they are people from around the world!"

    Italien, Anglais, Espagnol et plus encore!
    Mais, pourquoi est-ce une bonne chose?
    (We never start a sentence with "Mais". You could write: "Pourquoi le multiculturisme dans les écoles est une bonne chose?"

    Premièrement, vous pouvez rejoindre de nombreux clubs qui représentent ta culture!
    Aussi, quand vous étudiez à l’université, vous devez (? "devriez", otherwise it's a necessity) rencontrer ungrand nombre de gens qui font partie de diverses cultures.
    Avec notre l’école, vous serez confortable avec cette (missing word).
    (Maybe something like: "Dans notre établissement/université, les rencontres diverses sont une garantie!"

    N’es-tu pas parfait à parler anglais?
    (If you meant "Can you only speak English?" then that would translate to "Vous ne pouvez parler qu'en anglais?"

    Ne t’inquiète pas! Au moins une personne parle votre langue préférée.
    Cette année, nous aurons assemblages unique qui ont thèmes sur chaque culture.
    (Did you mean: "Cette année, nous aurons des conférences traitant de chaque culture."

    Par ici, personne ne se sent exclu!
    De plus, les gens dans l’école peuvent apprendre beaucoup de nouvelles langues en raison de la diversité culturelle.
    Notre l’école accueille toute personne à bras ouverts!
    Nous croyons que tout le monde doit être traité également.
    En outre, si vous venez d’un pays différent, vous n’aurez aucun problème!
    Ce sera comme à votre vieille école.
    Prenons en exemple Maria, une Italienne, qui a rejoint cette l’école en 2015.
    Quand elle s’est inscrite, elle avait très peur parce qu’elle ne savais pas parler français!
    Heureusement, il y avait beaucoup d'étudiants qui parlaient italien.
    «Je suis très contente!» a dit Maria, «Cette école est amicale, et beaucoup de gens vouscomprendraient
    Vous voyez? C’est AUSSI facile! (Going at university is easy? Rather: "Rien de plus facile pour s'accoutumer!"
    Si vous avez des problèmes, communiquez (n'hésitez pas à communiquer) avec notre conseillère scolaire, Jeanne.
    thank you so much!
    • Thread Starter
    Offline

    2
    ReputationRep:
    (Original post by MartyO)
    I've made some ajustments in bold:

    Dans le monde, il y a beaucoup de cultures différentes.
    Cependant, vous ne devez pas à les pays parce que dans cette l’école, ils sont la plupart des gens de autour du monde!
    (I don't understand that sentence. Translated, it would look something like this: "However you can't to the countries because in this school, they are people from around the world!"
    Oh, what I meant to say was that you don't have to go to many other countries because in this school, there are people from around the world! How do I frame that? :P

    (Original post by MartyO)
    Ne t’inquiète pas! Au moins une personne parle votre langue préférée.
    Cette année, nous aurons assemblages unique qui ont thèmes sur chaque culture.
    (Did you mean: "Cette année, nous aurons des conférences traitant de chaque culture.")
    Yes.

    cheers again!
    Offline

    1
    ReputationRep:
    (Original post by dianciesylveon)
    Oh, what I meant to say was that you don't have to go to many other countries because in this school, there are people from around the world! How do I frame that? :P
    I'd write something like: "Dans le monde, il y a beaucoup decultures différentes.Cela dit, nul besoin de voyager pour découvrir des gens en provenance de partout dans le monde, car notre université regorge d'étudiants d'ailleurs!"
 
 
 
  • See more of what you like on The Student Room

    You can personalise what you see on TSR. Tell us a little about yourself to get started.

  • Poll
    What newspaper do you read/prefer?
  • See more of what you like on The Student Room

    You can personalise what you see on TSR. Tell us a little about yourself to get started.

  • The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

    Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

    Quick reply
    Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.