charlxxxx
Badges: 10
Rep:
?
#1
Report Thread starter 3 years ago
#1
I need idioms for essays to get higher marks, but literally everything on google that i have searched does not fit in an essay at all!! Would appreciate any help or advice in general for getting higher marks in essays, thanks.
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#2
Report 3 years ago
#2
(Original post by charlxxxx)
I need idioms for essays to get higher marks, but literally everything on google that i have searched does not fit in an essay at all!! Would appreciate any help or advice in general for getting higher marks in essays, thanks.
I have so many brb
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#3
Report 3 years ago
#3
(Original post by "RED")
I have so many brb
"Ser pan comido"- equivalent (not direct translation since that is confusing af) = "a piece of cake"
"Estar más sano que una pera"= "to be as fit as a fiddle"
"Se me hace la boca agua"- it makes my mouth water
Arrimar el ascua a su sardina - to put ones benefits first
Al hambre no hay pan duro- beggars can't be choosers
Ser del año de la pera - old fashioned
Dar las uvas- someone/something is late/ very slow
Estar como un queso - someone is very attractive
Importar un pimiento/ un pepino - no to worry / care about something at all
¡Ostras!- oh dear!
¡Este es la leche!- it is really awesome/ cool
Estar para chuparse los dedos- it is delicious
No valer la pena- not being worthy
De sol a sol- all day long
Ser uña y carne- very good friends with some
En un abrir y cerrar de ojos- in the blink of an eye


I hope this helps mi amigo
Enjoy español porque es muy divertido
Adiós 👋

Get those top marks
2
reply
charlxxxx
Badges: 10
Rep:
?
#4
Report Thread starter 3 years ago
#4
(Original post by "RED")
"Ser pan comido"- equivalent (not direct translation since that is confusing af) = "a piece of cake"
"Estar más sano que una pera"= "to be as fit as a fiddle"
"Se me hace la boca agua"- it makes my mouth water
Arrimar el ascua a su sardina - to put ones benefits first
Al hambre no hay pan duro- beggars can't be choosers
Ser del año de la pera - old fashioned
Dar las uvas- someone/something is late/ very slow
Estar como un queso - someone is very attractive
Importar un pimiento/ un pepino - no to worry / care about something at all
¡Ostras!- oh dear!
¡Este es la leche!- it is really awesome/ cool
Estar para chuparse los dedos- it is delicious
No valer la pena- not being worthy
De sol a sol- all day long
Ser uña y carne- very good friends with some
En un abrir y cerrar de ojos- in the blink of an eye


I hope this helps mi amigo
Enjoy español porque es muy divertido
Adiós 👋

Get those top marks
¡Muchas gracias! ahha ill be sure to try and use these
0
reply
angrypoliceman
Badges: 10
Rep:
?
#5
Report 3 years ago
#5
(Original post by charlxxxx)
¡Muchas gracias! ahha ill be sure to try and use these
you can use anything that doesn't make sense in English-pretty sure they class as idioms
for example
he de - I have to, has de - you have to ..etc..
that's an idiom since it makes zero sense if u translate it literally to english
1
reply
charlxxxx
Badges: 10
Rep:
?
#6
Report Thread starter 3 years ago
#6
(Original post by angrypoliceman)
you can use anything that doesn't make sense in English-pretty sure they class as idioms
for example
he de - I have to, has de - you have to ..etc..
that's an idiom since it makes zero sense if u translate it literally to english
i've never even heard of or seen that translation! Thanks a lot
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#7
Report 3 years ago
#7
(Original post by charlxxxx)
¡Muchas gracias! ahha ill be sure to try and use these
No problem the literal translation have a lot about food but I guess that's the culture
What exam year are u in e.g Alevel gcse etc
0
reply
charlxxxx
Badges: 10
Rep:
?
#8
Report Thread starter 3 years ago
#8
(Original post by "RED")
No problem the literal translation have a lot about food but I guess that's the culture
What exam year are u in e.g Alevel gcse etc
im in my last year of a levels now
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#9
Report 3 years ago
#9
(Original post by angrypoliceman)
you can use anything that doesn't make sense in English-pretty sure they class as idioms
for example
he de - I have to, has de - you have to ..etc..
that's an idiom since it makes zero sense if u translate it literally to english
Idioms are just common sayings , pretty sure u can't just use random bs as that would be kinda funny 😂
Like everyone knows "it's raining cats and dogs"
Just like the examiner is likely to know "Este la leche" aka "this is the milk" since leche is often a swear/ controversial word when not using to describe cow's milk or something.
I realise this just turned into a lesson about idioms but meh who cares 😂😂🔫
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#10
Report 3 years ago
#10
(Original post by charlxxxx)
im in my last year of a levels now
And u had no idioms from GCSE - what resources did they give 😂
0
reply
charlxxxx
Badges: 10
Rep:
?
#11
Report Thread starter 3 years ago
#11
(Original post by "RED")
And u had no idioms from GCSE - what resources did they give 😂
i got taught nothing at gcse literally lmao
0
reply
angrypoliceman
Badges: 10
Rep:
?
#12
Report 3 years ago
#12
(Original post by "RED")
Idioms are just common sayings , pretty sure u can't just use random bs as that would be kinda funny 😂
Like everyone knows "it's raining cats and dogs"
Just like the examiner is likely to know "Este la leche" aka "this is the milk" since leche is often a swear/ controversial word when not using to describe cow's milk or something.
I realise this just turned into a lesson about idioms but meh who cares 😂😂🔫
that's what i was told, that's what i did-any random bs that doesn't make sense when u translate literally to English is an idiom, i always scored big in the idioms part for the essay so i see no problem. my list of cool sayings were cool, i didn't waste lines with Arrimar el ascua a su sardina - to put ones benefits first- no disrespect but when u gonna use that
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#13
Report 3 years ago
#13
(Original post by angrypoliceman)
that's what i was told, that's what i did-any random bs that doesn't make sense when u translate literally to English is an idiom, i always scored big in the idioms part for the essay so i see no problem. my list of cool sayings were cool, i didn't have bs like Arrimar el ascua a su sardina - to put ones benefits first- no disrespect but when u gonna use that
That is true - I can't believe u actually got away with it that's awesome 😂😂😂
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#14
Report 3 years ago
#14
(Original post by charlxxxx)
i got taught nothing at gcse literally lmao
Fair point - our teacher spoke french half the time which was a bit pointless 😂
0
reply
angrypoliceman
Badges: 10
Rep:
?
#15
Report 3 years ago
#15
(Original post by "RED")
That is true - I can't believe u actually got away with it that's awesome 😂😂😂
i didn't get away with ****-that's just what an idiom is fam
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#16
Report 3 years ago
#16
(Original post by angrypoliceman)
i didn't get away with ****-that's just what an idiom is fam
Muhahhahahahaahahhahaahha ultimate vexing achieved - our teacher had set "higher level" "essay idioms" so she could basically understand our waffle pretty much - she tried giving us more common ones used in both regions of Spain fam
0
reply
charlxxxx
Badges: 10
Rep:
?
#17
Report Thread starter 3 years ago
#17
(Original post by "RED")
Fair point - our teacher spoke french half the time which was a bit pointless 😂
at least they spoke the language! mine was about the same level of spanish as the year 11s lmao
0
reply
angrypoliceman
Badges: 10
Rep:
?
#18
Report 3 years ago
#18
(Original post by "RED")
Muhahhahahahaahahhahaahha ultimate vexing achieved - our teacher had set "higher level" "essay idioms" so she could basically understand our waffle pretty much - she tried giving us more common ones used in both regions of Spain fam
not sure why youre getting that vibe
no longer understand what ur saying- need a bit more context from your side
0
reply
"RED"
Badges: 16
Rep:
?
#19
Report 3 years ago
#19
(Original post by angrypoliceman)
not sure why youre getting that vibe
no longer understand what ur saying- need a bit more context from your side
I just wanted to type muahahhhaahhah to spam the buttons
0
reply
X

Quick Reply

Attached files
Write a reply...
Reply
new posts
Back
to top
Latest
My Feed

See more of what you like on
The Student Room

You can personalise what you see on TSR. Tell us a little about yourself to get started.

Personalise

What factors affect your mental health the most right now?

Anxiousness about lockdown easing (106)
5.1%
Uncertainty around my education (313)
15.05%
Uncertainty around my future career prospects (221)
10.63%
Lack of purpose or motivation (291)
13.99%
Lack of support system (eg. teachers, counsellors, delays in care) (95)
4.57%
Impact of lockdown on physical health (118)
5.67%
Loneliness (178)
8.56%
Financial worries (77)
3.7%
Concern about myself or my loves ones getting/having been ill (89)
4.28%
Exposure to negative news/social media (97)
4.66%
Lack of real life entertainment (113)
5.43%
Lack of confidence in making big life decisions (186)
8.94%
Worry about missed opportunities during the pandemic (196)
9.42%

Watched Threads

View All