Turn on thread page Beta
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Becca)
    Ja, jeg suger! :p:

    Ja, jeg har bøker men jeg har ikke time!

    Ok, intros:

    Hei, jeg heter Becca. Jeg er 21 år og fra the Lake District, men jeg er i Nottingham med jobben min. Jeg skal være lærer! :proud:

    Did you mean 'I don't have time' or 'I don't have lessons'?? If it's the latter, it's correct if you add an R to the end. If it's the former, then "tid" is correct..

    And you, would say, "jo, jeg suger"... Jo is used when disputing something.. so I say "You don't suck", and you'd say, "jo, jeg suger.." :yep:
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Krazof)
    Hei! Jeg også lærer norsk! Men jeg vet ikke hva jeg vil si. Navnet mitt er Jonathan, jeg er 18 år, og neste år skal jeg studerer matematikk på et universitet.
    *studere (after skal, you've always got the infinitive form, eg. studere..)

    *på universitetet.. (doesn't matter that you don't know where yet, you just put that you will be studying at university..)

    Hvorfor lærer du norsk??
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Becca)
    Jeg også, men jeg må skrive en essay
    *et essay
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by croissantfever)
    fritiden is free time right? in that case jeg også studerer norsk på fritiden!
    *studerer jeg også norsk på fritiden...
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by TheLandOfNorwegia)
    I may try on occasions to translate what is said to English, just to get some practice, because I would not be able to do it the other way yet. So don't cringe too much! Especially you Malin

    So I'll start with this.....

    jeg også studerer norsk på fritiden!

    I gather from context of some sentences også means also.

    I also study Norwegian in my spare time.

    *Jeg studerer også norsk på fritiden...
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    Beccleboo, hvor lenge skal du være i Nottingham??
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by EvilSheep)
    Did you mean 'I don't have time' or 'I don't have lessons'?? If it's the latter, it's correct if you add an R to the end. If it's the former, then "tid" is correct..

    And you, would say, "jo, jeg suger"... Jo is used when disputing something.. so I say "You don't suck", and you'd say, "jo, jeg suger.." :yep:
    OH I actually knew that! It's like 'si' in French. Muahaha. Must remember that.

    Jeg skal være i Nottingham til lørdag og da reiser jeg til Canterbury. Jeg skal være i Canterbury til 8 august!
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Becca)
    OH I actually knew that! It's like 'si' in French. Muahaha. Must remember that.

    Jeg skal være i Nottingham til lørdag og da reiser jeg til Canterbury. Jeg skal være i Canterbury til 8 august!
    Ååååh, da så.. Jeg tenkte du kunne være i Nottingham til jeg kom!! :p:
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by EvilSheep)
    Ååååh, da så.. Jeg tenkte du kunne være i Nottingham til jeg kom!! :p:
    Nei, bedrøvelig (?) ikke! Men jeg skal være i Birmingham i september - det er nær! :yep:
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Becca)
    Nei, bedrøvelig (?) ikke! Men jeg skal være i Birmingham i september - det er nærmt! :yep:
    Dessverre*

    Bedrøvelig is a word that I don't use at all.. I don't know whether they might use it where Andreas is from It does mean unfortunate, but you'd use it in a different way methinks..

    Instead, put dessverre, meaning unfortunately...

    Men det er bra, kanskje vi kan treffes da
    Offline

    12
    ReputationRep:
    wow, evil sheep, you really have your work cut out correcting all of our mistakes!
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by croissantfever)
    wow, evil sheep, you really have your work cut out correcting all of our mistakes!

    Not a problem!! Not that I've found any serious ones anyways!! So it's all good.. I like it :yep:
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by EvilSheep)
    Dessverre*

    Bedrøvelig is a word that I don't use at all.. I don't know whether they might use it where Andreas is from It does mean unfortunate, but you'd use it in a different way methinks..

    Instead, put dessverre, meaning unfortunately...

    Men det er bra, kanskje vi kan treffes da
    Jeg har alltid trodd at dessverre skrives med en s.. I stand corrected :p:
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by chevina)
    Jeg har alltid trodd at dessverre skrives med en s.. I stand corrected :p:
    Det er nok to ja! Du lærer så lenge du lever
    Offline

    16
    ReputationRep:
    (Original post by EvilSheep)
    Dessverre*

    Bedrøvelig is a word that I don't use at all.. I don't know whether they might use it where Andreas is from It does mean unfortunate, but you'd use it in a different way methinks..

    Instead, put dessverre, meaning unfortunately...

    Men det er bra, kanskje vi kan treffes da
    Ja, kanskje! Og jeg skal snakke norsk med deg...ikke :p:
    Offline

    1
    ReputationRep:
    Anyone want to tell me the word for Massage
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by TheLandOfNorwegia)
    Anyone want to tell me the word for Massage
    Massasje.
    Offline

    1
    ReputationRep:
    (Original post by chevina)
    Massasje.
    I get curious :yep:
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by Becca)
    Ja, kanskje! Og jeg skal snakke norsk med deg...ikke :p:

    Litt kanskje!
    • Thread Starter
    Offline

    0
    ReputationRep:
    (Original post by TheLandOfNorwegia)
    Anyone want to tell me the word for Massage

    You weird person!!
 
 
 
Reply
Submit reply
Turn on thread page Beta
Updated: January 6, 2010

University open days

  • Heriot-Watt University
    School of Textiles and Design Undergraduate
    Fri, 16 Nov '18
  • University of Roehampton
    All departments Undergraduate
    Sat, 17 Nov '18
  • Edge Hill University
    Faculty of Health and Social Care Undergraduate
    Sat, 17 Nov '18
Poll
Have you ever experienced bullying?

The Student Room, Get Revising and Marked by Teachers are trading names of The Student Room Group Ltd.

Register Number: 04666380 (England and Wales), VAT No. 806 8067 22 Registered Office: International House, Queens Road, Brighton, BN1 3XE

Write a reply...
Reply
Hide
Reputation gems: You get these gems as you gain rep from other members for making good contributions and giving helpful advice.