“the hearts of old gave hands; But our new heraldry is hands, not hearts.”
I'm studying Othello for my A level in Lit so I hope this helps! So basically Othello is saying that in times before himself, when someone was in love with another they would prepose to them, however he is accusing Desdemona of having accepted his proposal without loving him. 1. I would look at the verb 'gave'- this is a passive past participle, cannot be reanimated, almost as if honest love is history, for both him and Desdemona it is unattainable. The verb also has connotations of charity- to give is to be compassionate which can allude to Othello's genuine love- he is giving a part of himself to Desdemona in his complete vulnerability. 2. Look at the parenthesis of 'but our new heraldry is hands' it creates a structural barrier between the past understanding of love and Othello's own marriage- could signal the past is again unattainable but also forbidden to him, as if he does not deserve love (you could link contextually to Othello being the 'Islamic other'. 3. The alliterative 'hearts/hands/heraldry/hands/hearts' is almost rhythmic, it quickens the pace due to its fluency- perhaps to mirror the hasty proposal and almost misjudged marriage of Othello and Desdemona.