The Student Room Logo
This thread is closed

The Cambridge Chat Thread

Scroll to see replies

Reply 2300
Catsmeat
That verges on being proactive about dissertation research, though. I'm staunchly against that, me.

Hah! Well it would be all very well if proactivity was justly rewarded. My summer ambitions went kerflop when my supervisor destroyed my grand plans and gave me a bunch of irrelevant reading to do which didn't get me anywhere :dry:
Craghyrax
Hah! Well it would be all very well if proactivity was justly rewarded. My summer ambitions went kerflop when my supervisor destroyed my grand plans and gave me a bunch of irrelevant reading to do which didn't get me anywhere :dry:


Ah, the kerflop effect. Very deadly. If it makes you feel any better, I'm going to be reading Astrix comics in the UL for a week or two, being entirely irrelevant and, therefore, unlikely to damage the equilibrium of what I've written so far.
Reply 2302
Catsmeat
Ah, the kerflop effect. Very deadly. If it makes you feel any better, I'm going to be reading Astrix comics in the UL for a week or two, being entirely irrelevant and, therefore, unlikely to damage the equilibrium of what I've written so far.

Indeedy :biggrin: I'm reading trashy fantasy this evening. And because I'm home - and I can - I'm giving my USB modem to my parents and asking them not to give it back to me until I've finished my bloody research proposal :grumble:

Oh and don't you mean Asterix? Are you reading it in French? And why the UL, when your own college library is so :coma:
Craghyrax
Oh good :ninja2: I got a bit... er... distracted when finding a birthday present for a friend on an outdoor gear website with a sale...
Bought a new merino wool Helly Hansen baselayer :coma: Narrowly prevented myself from buying a beautiful Petzl ladies harness which was about £35 :eek: :eek: :eek: - about a third of the typical full price!

:five: where did you see them? I need to get me a harness soon (aka when i'm back in cam so the porters can take delivery for me :p:)
Reply 2304
munro90
:five: where did you see them? I need to get me a harness soon (aka when i'm back in cam so the porters can take delivery for me :p:)
Venturesport. If you don't mind a lady's cut they still have small in stock, which I reckon would be necessary considering the size of most male hips in comparison.
I'm sure men and women harnesses can't be that different. My current harness is mens as it was hand-me-down. On the other hand, it was fully adjustable, which this isn't. I'm retiring it for safety, after years of use.
Reply 2306
Catsmeat
Trashy Fantasy is certainly a good idea. I've been re-reading Pratchett books all summer, while abandoning Les Miserables with a withering and definitive review to my flatmate ('it's ******* awful'). I've also found a French website that has an amazingly well done interactive map of Ankh-Morpork and the Disc :smile:.
oOo... :coma: Pratchett :teeth: I managed to pick up a second hand copy of Maskerade before flying out, which made good transit reading :biggrin:
Catsmeat

Did you say, "unless it's clear that I really, really need it"?
The separation has yet to be exacted, so we shall see :shifty:
Catsmeat

Bloody auto-correct. Well, the UL because the comics belong to them. This way I cut down on the amount of cash I spend in Borders.
I love Asterix and Tintin :yep:
Catsmeat
In my college library I get pissed at people talking and, generally, being there
Tell me about it... :grumble:
Catsmeat

...so it's best to allow my natural state (quasi-malice) to be distributed among more people in a larger area.

:lol: :five:
Reply 2307
There's nowt trashy about Pratchett.

And I'm rereading catch-22 at the moment after an interval of about 4 years...I'd forgotten how entertaining it is :biggrin:
Reply 2308
Tom

And I'm rereading catch-22 at the moment after an interval of about 4 years...I'd forgotten how entertaining it is :biggrin:

Who, what, when, where? :erm:
Catsmeat
Trashy Fantasy is certainly a good idea. I've been re-reading Pratchett books all summer, while abandoning Les Miserables with a withering and definitive review to my flatmate ('it's ******* awful'). I've also found a French website that has an amazingly well done interactive map of Ankh-Morpork and the Disc :smile:.


I'm in a similar situation, although I'm 400 pages into Les Miserables, so I don't want to give up now. It has good bits, but it's just so slow, especially with all the tangents. I think I'll take a break for a while and read something enjoyable, if less worthy.
Craghyrax
oOo... :coma: Pratchett :teeth: I managed to pick up a second hand copy of Maskerade before flying out, which made good transit reading :biggrin:


Maskerade I've only read once. I don't know a great deal about opera (wait, nothing), as such I may have missed a few good jokes. Anyway, I was absorbed by Equal Rights; in many regards I think it's his best written work, though I'm a fan of the earlier novels anyway ... more raw magic and darkness

Craghyrax
I love Asterix and Tintin :yep:


If you read the comics in any other language, all of the linguistic jokes and puns are still there ... just modified to suit that particular language. The translations are amazing pieces of writing in themselves. How "Vitalstatistix" is still amusing in any other language I have no idea.

Tom
And I'm rereading catch-22 at the moment after an interval of about 4 years...I'd forgotten how entertaining it is :biggrin:


Are you a Pynchon fan? If not, go for it. He's like a more obscene, sexually frustrated and drug riddled modification of Heller.
Tempeststurm
I'm in a similar situation, although I'm 400 pages into Les Miserables, so I don't want to give up now. It has good bits, but it's just so slow, especially with all the tangents. I think I'll take a break for a while and read something enjoyable, if less worthy.


My impressions are a bit garbled, and a little obscene, but generally I couldn't understand why Hugo believed that to start a 'great' novel you have to explore, in tedious, genuinely awful terms, the life of a dull little tit of a priest, for eighty pages. When Valjean stole from him I was largely satisfied, and gave up on the rest of the book. I'd go for Zola any day.
Reply 2312
Catsmeat
Are you a Pynchon fan? If not, go for it. He's like a more obscene, sexually frustrated and drug riddled modification of Heller.


Never heard of him. *amazons*


And yeah, Anthea Bell and Dereck Hockridge seem to have done an amazing job of making Asterix work so well in english. I've wondered just how much they've had to change from the way the original text went to make the word plays and puns work so well in this language though.

I've inherited a whole stack of hardback Asterixes from the 70s. They're great :biggrin:
Reply 2313
Craghyrax
Who, what, when, where?


...?



edit: don'tyoudaremergemyposts, power-hungry-girl
Reply 2314
Actually, Gravity's Rainbow I have read. Just didn't make the connection between his name and it. /fails at remembering authors. Can't remember being impressed....the good bits were sandwidged by such a lot of ********, and I never have patience with books written in such a way as to deliberately make them mechanically hard to read.
Tom
Never heard of him. *amazons*


Gravity's Rainbow is considered his classic, though The Crying of Lot 49 is small, funny and a good introduction to his work. When I was looking for a copy of 49 I was told by a bookseller that there's a joke in a Swiss post office that is only funny once you've read the book. I now need to go to Switzerland.

EDIT: ah, you've read it.

Tom
And yeah, Anthea Bell and Dereck Hockridge seem to have done an amazing job of making Asterix work so well in english. I've wondered just how much they've had to change from the way the original text went to make the word plays and puns work so well in this language though.

I've inherited a whole stack of hardback Asterixes from the 70s. They're great :biggrin:


Mate, I am amazingly jealous. 'Spell like a thug' jealous.
Reply 2316
Tom
...?



edit: don'tyoudaremergemyposts, power-hungry-girl

What!? :lolwut: I don't have mod powers in here :lol: I just wanted to know what genre and which author corresponded to the title you mentioned :awesome:
Catsmeat
My impressions are a bit garbled, and a little obscene, but generally I couldn't understand why Hugo believed that to start a 'great' novel you have to explore, in tedious, genuinely awful terms, the life of a dull little tit of a priest, for eighty pages. When Valjean stole from him I was largely satisfied, and gave up on the rest of the book. I'd go for Zola any day.


So you didn't get the joys of 50 pages on the battle of Waterloo, or the history of a convent in Paris, or a discussion of the relevance of the monasteries to 19th century France?
Craghyrax
What!? :lolwut: I don't have mod powers in here :lol:


So you have mod powers in some places but not in others?
Reply 2319
I really enjoyed Les Miserables. This might be because I'm a Christian and I found some of its meaning quite profound at the time. I was also very bored at the time, so read through loads of extremely waffley classic novels at the time out of sheer desperation :p:
Catsmeat
Maskerade I've only read once. I don't know a great deal about opera (wait, nothing), as such I may have missed a few good jokes.
I definitely missed alot the first time I read it; years ago. I've seen Phantom of the Opera since then, which instantly changed the book entirely.
Catsmeat

Anyway, I was absorbed by Equal Rights; in many regards I think it's his best written work, though I'm a fan of the earlier novels anyway ... more raw magic and darkness
Really? I much prefer his mid-level work. The stuff based in Ankh Morpork with the City Watch and the Unseen University... I never really got on with Rincewind :no: Love Vimes :love:
And don't you mean Equal Rites? :p:
Catsmeat

If you read the comics in any other language, all of the linguistic jokes and puns are still there ... just modified to suit that particular language. The translations are amazing pieces of writing in themselves. How "Vitalstatistix" is still amusing in any other language I have no idea.

Sadly my French and German aren't good enough to get any of the subtleties, although I did try a few times, as we had French Asterixes at home of titles we didn't have in English. I did often wonder, though, how much was lost in translation, and also whether some of the hilarious English puns were missed out on in the French.

Latest