|
03-01-2006: 3rd January 2006 14:35
|
#9
|
|
|
|
Banned
|
|
Join Date: Dec 2004
Location: South-East England
Posts: 2,260
|
|
|
Originally Posted by linguist786
thanks for ur posts fellow linguists. i will update the team...
as for that translation that Just William wanted, my translation would be:
"Les préjugés adultes, qui existait à ce temps-là, ont trouvé leur voie dans les esprits de jeunes enfants"
but again, maybe people might think differently..
"Les préjugés adultes (des parents could be better), qui existaient à cette époque(-là), se sont insinués dans l'esprit des jeunes."
|
|
|
|