Like Alemanic accent (not the dialect's words) or bavarian accent, where you sometimes change the pronounciation of words like ich to ix or saying the 'r' in 'Paris', for example, as how you would in a language like Spanish or Arabic?
Generally different accents and dialects are okay even up to the vocab level as long as you're fairly consistent with them. I, for example, spoke Mexican Spanish which is fairly different to Castilian and it wasn't an issue.
Generally different accents and dialects are okay even up to the vocab level as long as you're fairly consistent with them. I, for example, spoke Mexican Spanish which is fairly different to Castilian and it wasn't an issue.